ويكيبيديا

    "بلدان من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • countries from
        
    • countries of
        
    • countries in
        
    • of countries
        
    • two
        
    • countries to
        
    • countries are
        
    • out of
        
    • Latin
        
    • countries as
        
    • from countries
        
    • countries have
        
    • by countries
        
    • countries on
        
    Students between 14 and 18 years of age came from more than 10 different countries from all regions of the world. UN وشارك في المنتدى طلاب تتراوح أعمارهم بين 14 و18 عاما من أكثر من 10 بلدان من جميع مناطق العالم.
    This international organization unites countries from different parts of the globe which share, however, common values and a vision of international cooperation. UN إن هذه المنظمة الدولية تجمع بين بلدان من مختلف بقاع المعمورة لكنها، مع ذلك، تتشاطر قيما مشتركة ورؤيا للتعاون الدولي.
    There have been reports in several countries of the subregion of former heroin laboratories converting to methamphetamine production. UN وتفيد التقارير في عدة بلدان من المنطقة دون اﻹقليمية بتحول مختبرات الهيروين السابقة إلى إنتاج الميتامفيتامين.
    In fact, in many cases people are trafficked between countries of the same region and, in particular, between neighbouring countries. UN وفي الواقع، فإنه في كثير من الحالات، يُتَّجر بالناس بين بلدان من المنطقة نفسها و، خصوصا، بين بلدان متجاورة.
    However, it should be kept in mind that Eritrea and Ethiopia are two of the poorest countries in the world. UN إلا أنه لا ينبغي أن يغيب عن البال بأن إريتريا وإثيويبا هما بلدان من أفقر البلدان في العالم.
    A total of eight fellows from countries in Asia and Africa were participating in the eight-month course at the end of 1993. UN وشارك ما مجموعه ٨ زملاء من بلدان من آسيا وافريقيا في دورة مدتها ثمانية أشهر وذلك في نهاية عام ١٩٩٣.
    The remaining commitments have been made by countries from Africa. UN أما الالتزامات المتبقية فقد تعهدت بها بلدان من افريقيا.
    The Centre had also organized a workshop on food-processing technologies in 2004, in which many countries from the region had participated. UN وقد نظم المركز كذلك حلقة عمل حول تكنولوجيات تجهيز الأغذية في عام 2004، وشاركت فيها عدة بلدان من المنطقة.
    The project covered seven countries from throughout the continent. UN ويشمل هذا المشروع سبعة بلدان من بلدان القارة.
    The project covered seven countries from throughout the continent. UN ويشمل هذا المشروع سبعة بلدان من بلدان القارة.
    Particular attention should be paid to the representation of countries from Africa. UN وينبغي إيلاء اهتمام خاص لتمثيل بلدان من أفريقيا.
    Furthermore, he developed several contacts with countries from the Gulf region, Asia, Europe and North Africa. UN وإضافة إلى هذا فإن الممثل السامي أجرى عدة اتصالات مع بلدان من منطقة الخليج وآسيا وأوروبا وشمال أفريقيا.
    countries of the western Indian Ocean region have initiated integrated coastal zone management, the formulation of environmental impact assessment policies and legislation and expanded networks of marine protected areas. UN وشرعت بلدان من منطقة غرب المحيط الهندي في تنفيذ الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية، وصياغة سياسات وتشريعات لتقييم الأثر البيئي، وإقامة شبكات واسعة النطاق للمناطق المحمية البحرية.
    The workshop resulted in action plans for seven countries of South Asia. UN وتمخضت حلقة العمل عن خطط عمل موجَّهة إلى سبعة بلدان من جنوب آسيا.
    Furthermore, in four countries of sub-Saharan Africa -- Benin, Chad, Mali and Uganda -- unmet need increased. UN بل إن الاحتياجات غير الملباة قد زادت في أربعة بلدان من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، هي أوغندا وبنن وتشاد ومالي.
    Evaluation of arsenic mitigation in four countries of the Greater Mekong subregion UN تقييم التخفيف من الزرنيخ في أربعة بلدان من منطقة الميكونغ الكبرى دون الإقليمية
    Second, steps are being taken to bring together African and Latin American countries in an African-Latin American institute. UN وثانيا، الخطوات التي تتخذ للجمع بين بلدان من افريقيا وامريكا اللاتينية في معهد ﻷفريقيا وامريكا اللاتينية.
    Our firm has longstanding relationships with several countries in the Middle East. Open Subtitles شركتنا لديها علاقة طويلة الأمد مع عدة بلدان من الشرق الأوسط
    This cooperation involved 18 countries in Asia, the Pacific and Africa. UN وشارك في هذا التعاون 18 بلدان من آسيا والمحيط الهادئ وأفريقيا.
    Similarly, in Europe we can look to the successes of countries like Sweden, the Netherlands and the United Kingdom. UN وبالمثل، يمكننا أن ننظر إلى قصص النجاح الذي تحقق في بلدان من قبيل السويد وهولندا والمملكة المتحدة.
    The project allowed indigenous communities in the five countries to represent their cultural heritage and resources in films produced by them. UN وقد مكّن هذا المشروع المجتمعات الأصلية في خمسة بلدان من تمثيل تراثها الثقافي وثرواتها الثقافية في أفلام أنتجتها بنفسها.
    So far, six Group of Seven Plus countries have undertaken the fragility assessment and other member countries are intending to do so. UN وحتى الآن أجرى ستة بلدان من مجموعة الدول الهشة السبع الموسعة تقييما للهشاشة، وتعتزم بلدان أعضاء أخرى أن تحذو حذوها.
    At the same time, a few countries are coming out of such conflicts but the situation there remains fragile. UN وفي الوقت ذاته، تخرج بضعة بلدان من نزاعات من هذا القبيل، غير أن حالتها لا تزال هشة.
    In such countries as Brazil, China, India and the Philippines, national-level programmes and institutional arrangements have been established for renewable energy development. UN ووضعت في بلدان من قبيل البرازيل والصين والفلبين والهند برامج وترتيبات مؤسسية على المستوى الوطني لتطوير الطاقة المتجددة.
    Four programme countries, on the other hand, contributed $1 million or more. UN ومن ناحية أخرى فإن هناك أربعة بلدان من بلدان البرنامج أسهم كل منها بمليون دولار أو أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد