ويكيبيديا

    "تحصل على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you get
        
    • obtain
        
    • receive
        
    • get you
        
    • getting
        
    • get a
        
    • gets
        
    • get to
        
    • received
        
    • access to
        
    • get your
        
    • to get
        
    • receiving
        
    • have a
        
    • you got
        
    The deal was you testify, then you get immunity. Open Subtitles كانت الصفقة كنت الشهادة، ثم تحصل على مناعة.
    you get the tobacco and sugar and I get what? Open Subtitles أنت تحصل على التبغ والسكر وأنا أحصل على ماذا؟
    Nevertheless, the author had not been able to obtain any confirmation of the sentence or an official copy of the judgement. UN ومع ذلك، لم تستطع صاحبة البلاغ أن تحصل على أي تأكيد لهذا الإدانة، أو أي نسخة رسمية من الحكم.
    However, if the birth is delayed, the worker shall be entitled to receive paid leave for the eight weeks following delivery. UN غير أنه إذا تأخرت الولادة يحق للمرأة العاملة أن تحصل على إجازة بأجر عن الأسابيع الثمانية التي تعقب الولادة.
    But before we get you shampooed, is it okay if I give you a little head massage? Open Subtitles ولكن قبل أن تحصل على بالشامبو، هل هو بخير إذا أنا أعطيك تدليك الرأس الصغير؟
    You're always just getting these little glimpses of the whole picture. Open Subtitles دائمًا ما تحصل على لمحاتٍ صغيرة فحسب من الصورة الكاملة.
    And whoever gives the right answer will get a reward. Open Subtitles وكل من يعطي الإجابة الصحيحة سوف تحصل على مكافأة.
    I mean, she gets to see you and I don't? Open Subtitles أعني، وقالت انها تحصل على رؤية أنت وأنا لا؟
    you get to not give Mom and Dad kids, because you're gay. Open Subtitles تحصل على عذر لعدم إنجاب أحفاد لأمي وأبي لأنك مثلي الجنس.
    Then you're not going inside unless you get a court order. Open Subtitles فأنت لن الداخل ما لم تحصل على أمر من المحكمة.
    Drill says he can help you get what you want if you help him get what he wants. Open Subtitles يقول دريل يمكنه مساعدتك أن تحصل على ما تريد اذا ساعدته فى الحصول على ما يريد
    Religious groups can apply to be registered and by that obtain a certain legal status and financial contributions. UN وبإمكان المجموعات الدينية التقدم بطلب تسجيل وهي بذلك تحصل على مركز قانوني معيّن وعلى مساهمات مالية.
    The Panel tried to obtain clarification from the Indonesian Embassy in Cairo but at the time of writing no reply had been received. UN وحاولت الهيئة الحصول على توضيح من السفارة الإندونيسية في القاهرة ولكن لم تحصل على أي جواب منها لغاية كتابة هذا التقرير.
    If her income was below the poverty line, she would in any case receive social benefits for her family. UN غير أنه إذا كان دخلها تحت خط الفقر، فإنها تحصل على أية حال على مزايا اجتماعية لأُسرتها.
    Come on, let's get you to bed, get you some rest. Open Subtitles هيا، دعونا تحصل على السرير، تحصل على قسط من الراحة.
    Because it's faster than hacking into your computer to figure out where you're getting your drugs from. Open Subtitles لأنه أسرع من أن نقوم بإختراق جهاز حاسبكَ الشخصي لنكتشف من أين تحصل على مخدراتك
    And she gets to do all the fun stuff. Open Subtitles وقالت انها تحصل على القيام بكل الاشياء متعة.
    The complainant has not received the means for her rehabilitation, while the abuse inflicted on her has left deep psychological scars. UN فصاحبة الشكوى لم تحصل على وسائل إعادة تأهيلها، وإن كانت أعمال العنف التي تعرضت لها خلفت آثاراً نفسية خطيرة.
    Furthermore, the Committee urges the State party to create more opportunities for women to have access to full-time employment. UN وتحث اللجنة كذلك الدولة الطرف على تهيئة المزيد من الفرص للمرأة كي تحصل على عمل بدوام كامل.
    You'll just need to get your bloodwork done, but you should be all set for next week. Open Subtitles تحتاج فقط أن تحصل على تحاليل دمك لكن يجب أن تجهز كل شيئ للأسبوع القادم
    For instance, they have to get permission from their family, when they receive a proposal to work at diplomatic missions in foreign countries. UN فعلى سبيل المثال، يتعين على المرأة أن تحصل على إذن من أسرتها عندما تتلقى عرضاً بالعمل في بعثة دبلوماسية خارج البلاد.
    receiving the contracted host country contribution in Swiss franc. UN تحصل على مساهمة البلد المضيف المتعاقد بالفرنك السويسري.
    Any mechanism should have a clearly articulated mandate and should avoid duplication or overlap with other parts of the United Nations system. UN وينبغي لأي آلية أن تحصل على تكليـف واضح وأن تتجنب الازدواجية أو التداخل مع كيانـات أخـرى في منظومة الأمم المتحدة.
    Two shipments late, you got dead people in the street. Open Subtitles عند تأخر وصول شُحنتين تحصل على موتى في الشارع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد