He says they fought. Why would anyone fight a boy like Maxxie? | Open Subtitles | يقول انه قد تشاجر معه، ولم سيتشاجر احدهم مع شخص كماكسي؟ |
Maybe someone on that show knows who fought with him. | Open Subtitles | ربّما يعرف أحد من ذلك البرنامج من تشاجر معه. |
And this is the incident report from six months ago when he had a fight with LeMere. | Open Subtitles | وهذا هو تقرير الحادث منذ سته أشهر مضوا عندما تشاجر مع لمير |
To cover up the fact That adam had a fight With the first victim. | Open Subtitles | ان تخبئ حقيقة ان آدم تشاجر مع الضحية الاولى |
He was fighting with another boy. Did he Win? | Open Subtitles | تلقيت مكالمة من مدير المدرسة يبدوا انه تشاجر مع احد الاولاد |
Maybe he got in a fight with a shower curtain like the rest of you guys. | Open Subtitles | ربما ان يكون تشاجر مع ستار الحمام مثل بقيتكم ياشباب |
My family's always been on good terms with Speakers, although my father once got into a fight with one. | Open Subtitles | عائلتي كانت على علاقة جيدة مع المتحدثين، على الرغم من أن أبي تشاجر مع واحد مرةً. |
So he fought with the coach and his wife before the accident? | Open Subtitles | إذًا فقد تشاجر مع المدرب و زوجته قبل الحادث؟ |
fought anyone, I'm always the first victim. | Open Subtitles | إذا تشاجر أي أحد , دوماً سأكون الضحية الأولى |
He wasn't a big man, but he fought him. So brave. | Open Subtitles | لم يكن رجلاً ضخماً ولكنّ تشاجر مع هذا الرجل بكلّ شجاعة |
Bajirao fought with his brother today in front of the entire court... stripping his relationship of dignity, all for that mistress. | Open Subtitles | لقد تشاجر بيشوا مع شقيقه اليوم امام البلاط الملكى مجردا علاقته من الكرامة , كل ذلك من اجل تلك العشيقة |
When he was 16, he had a fight with his stepdad. | Open Subtitles | عندما كان في السادسة عشر تشاجر مع زوج والدته |
There were wounds on his face-- fingernail scratches, which suggests he had a fight with a female shortly before he was killed. | Open Subtitles | كانت هناك جروح على وجهه خدوش بواسطة ظفر مما يوحي أنّه تشاجر مع أنثى قبل فترة وجيزة من قتله |
No, no. Uh, if you're looking For someone Tim had a fight with, | Open Subtitles | كلاّ، إذا كنتِ تبحثين عن تشاجر معه، فعليكِ التحدّث إلى طبيبته النفسيّة |
Adi, Roy is absolutely right. There is no use fighting amongst ourselves. | Open Subtitles | لا يجب ان نتعارك جميعا ادى تشاجر انت مع روى , و انا ساتشاجر مع بومان |
Only rule is no fighting, no cutting, no shooting! | Open Subtitles | القاعدة الوحيدة هي لا تشاجر لاجرح،ولا إطلاقنار! |
Mickey got in a fight with a whore, the dumb shit... and now they got him in the can and you're filling in for Dillon... and you get what Dillon gets, no more. | Open Subtitles | ميكي تشاجر مع عاهرة والأن هو في السجن وأنت تحل مكان ديلون وتحصل على ما يتقضاه ديلون لا أكثر من ذلك |
But it gets worse, last month, Tommy got into a bar fight in Syracuse. | Open Subtitles | لكن الأمر ازداد سوءًا، الشهر الماضي تومي تشاجر في سيراكيوز |
Yesterday, Warner got into a fight with Eden, and the results proved Cheech right yet again. | Open Subtitles | أمس ، تشاجر " وارنر " مع " إيدن و أثبتت النتائج مرة أخرى أن " تشيتش " كان محقاً |
The night father and son quarrelled over the new will, jonathan Masbath was summoned upstairs to bear witness. | Open Subtitles | الليلة التى تشاجر فيها الأبّ والإبن على الوصية الجديدة جوناثان ماثبيتش إستدعا الى الطابق علوي للشَهادَة |
I want the name of anybody he's had an altercation with in the past five years. | Open Subtitles | أريد أسم أي شخص تشاجر معه خلال الخمس سنوات الماضية |
2.1 On 24 October 2004, Mr. Tashkenbaj Moidunov, the author's son, and his wife were quarrelling on the street, when a police car approached them and requested that they follow them to the Bazakorgon police station for public disturbance. | UN | 2-1 في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2004، تشاجر السيد طاشكنباج مويدونوف، وهو ابن صاحبة البلاغ، مع زوجته في الشارع، عندما اقتربت منهما سيارة شرطة واقتادتهما إلى قسم شرطة بازاكورغون لإثارتهما شغباً عاماً. |
You can't brawl at this weight. You have to box. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تشاجر في هذا الوزن يجب ان تلاكم |
There was the one man at his office he argued with a few days before he vanished, but the police were able to clear him. | Open Subtitles | كان هناك رجل يعمل معه تشاجر معه بضعة ايام قبل ان يختفي لكن الشرطة برأته |
He had quarreled with all his people. | Open Subtitles | فلقد تشاجر مع كل هؤلاء الناس |
" Mr. Christensen stated that, on the relevant day, he had a quarrel with the victim about payment for overtime ... . | UN | " أكد السيد كريستنسن أنه تشاجر يوم الحادث مع الضحية بشأن دفع أجر ساعات عمل إضافية .... |