Family defines you even if it does demand sacrifice. | Open Subtitles | العائلة تعرّف هويتك حتّى إن تطلّب الأمر تضحية. |
Cristal Connors defines what Las Vegas is all about | Open Subtitles | كريستال كونرز تعرّف كلّ شيء عن لاس فيجاس |
Or you can define yourself as you want to. But I can't make that decision for you. | Open Subtitles | أو يُمكنكَ أن تعرّف نفسكَ كيفما تشاء لكنّي لا يمكنني أن أتخذ هذا القرار عنكَ. |
You can't let that last moment define the entire relationship. | Open Subtitles | لا يمكنك ترك تلك اللحظة الأخيرة تعرّف العلاقة بأكملها. |
Internationally, custody has not been clearly defined. | UN | حيث أن الحراسة لم تعرّف تعريفاً واضحاً على الصعيد الدولي. |
You can't just leave like that. What if someone recognized you? | Open Subtitles | لا يمكنك المُغارة بكلّ بساطة، ماذا لو تعرّف أحد عليك؟ |
But it has identified more than 2,000 planetary possibilities. | Open Subtitles | لكن تعرّف على أكثر من ألفي إمكانية كوكبية |
The provisions of article 14, defining the extent of operation of the law, establish responsibility for a crime which: | UN | وتحدد أحكام المادة 14، التي تعرّف نطاق عمل القانون، المسؤولية عن الجريمة التي تتوافر فيها الشروط التالية: |
Article 2 of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance defines enforced disappearance as: | UN | والمادة 2 من الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري تعرّف الاختفاء القسري كما يلي: |
Israeli legislation applicable to Israeli citizens, including settlers, defines a child as any person less than 18 years of age. | UN | فالتشريعات الإسرائيلية السارية على المواطنين الإسرائيليين، بمن فيهم المستوطنون، تعرّف الطفل بأنه شخص يقل عمره عن 18 عاماً. |
1. Article 1, paragraph 1, of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination defines racial discrimination. | UN | 1- إن الفقرة 1 من المادة 1 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري تعرّف التمييز العنصري. |
At present, legislation and practice of the United Kingdom do not define or delimit space. | UN | إن التشريعات والممارسات في المملكة المتحدة لا تعرّف أو تعيّن حدود الفضاء في الوقت الراهن. |
The final clauses of the framework or umbrella treaty would define the modalities for participation in the protocols. | UN | ويمكن أن تعرّف الأحكام الختامية للمعاهدة الإطارية أو الجامعة طرائق المشاركة في البروتوكولين. |
It was also suggested that the Commission could more clearly define the focus of the study, particularly the terms " protection " and " disaster " . | UN | واقتُرح أيضا أن تعرّف اللجنة بمزيد من الوضوح مجال تركيز الدراسة، وخصوصا مصطلحي ' ' الحماية`` و ' ' الكارثة``. |
In many societies, women are defined solely by their reproductive function. | UN | ففي العديد من المجتمعات لا تعرّف المرأة إلا من حيث وظيفتها الإنجابية. |
He believed, however, that the Committee must give some indication of how it defined a juvenile. | UN | ومع ذلك فهو يعتقد أن اللجنة يجب أن تبيّن بشكل ما كيف تعرّف الحدث. |
So he recognized me, and then he flirted with me. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ لذا هو تعرّف عليّ وبعدها قام بمغازلتي |
Captain recognized who he was and had him airlifted here. | Open Subtitles | النقيب تعرّف عليه و قام بإيصاله جوا إلى هنا. |
1. Capacity development has consistently been identified as a central goal of development cooperation in the United Nations system. | UN | 1 - تعرّف تنمية القدرات على الدوام بأنها من الأهداف المحورية للتعاون الإنمائي في منظومة الأمم المتحدة. |
Underscoring that other human rights instruments, while defining specific rights, also include human responsibilities, | UN | وإذ تشدّد على أن الصكوك الأخرى المتعلقة بحقوق الإنسان تشمل أيضاً مسؤوليات الإنسان، وإن كانت تعرّف حقوقاً محددة، |
He must have been out there for days. Did anyone recognize him? | Open Subtitles | لا بدّ أنّه كان هناك منذ أيّام هل تعرّف عليه أحد؟ |
Come Meet my flatmate | Open Subtitles | تعال تعرّف على شريكي في الغرفة. |
My brother doesn't know his name. He only recognizes his face. | Open Subtitles | أخيّ لا يعرف اسمه لقد تعرّف على وجهه فقط |
ID'd by the two released hostages. We're gathering intel on'em now. | Open Subtitles | تعرّف عليهم كل من الرهينتين المسرّحتين إنّنا نجمع معلومات عنهم الآن |
The UNESCO definition of functional literacy is completion of Grade 9. | UN | ١٠٨١- تعرّف اليونسكو محو اﻷمية الوظيفية بأنها إكمال الصف التاسع. |
In the Kumarapuram incident an identification parade was held at which seven army personnel were identified by witnesses. | UN | وتم فيما يخص حادثة كومارامبورم عرض المشتبه بهم لتحديد هويتهم حيث تعرّف الشهود على سبعة من رجال الجيش. |
The Covenant should be made known to the general public, and in particular to law enforcement personnel. | UN | وينبغي أن تعرّف بالعهد في أوساط الشعب برمته وبشكل أساسي بين المسؤولين عن إنفاذ القانون. |
Credible multilateral instruments had to be developed, identifying States which contravened those resolutions. | UN | وينبغي وضع صكوك متعددة الأطراف تقوم على المصداقية، تعرّف بالدول التي تنتهك هذين القرارين. |
A guard IDed him as having entered the building 45 minutes ago. | Open Subtitles | لقد تعرّف عليه حارس وهو يدخل إلى المبنى منذ 45 دقيقة. |