ويكيبيديا

    "تنصت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • listen
        
    • listening
        
    • wire
        
    • bug
        
    • bugged
        
    • hear
        
    • wiretap
        
    • listened
        
    • hearing
        
    • tap
        
    • tapped
        
    • listens
        
    • wiretaps
        
    • eavesdropping
        
    • eavesdrop
        
    The countries of the North must listen to our views as well as alter their own patterns of development. UN بل ينبغي لبلدان الشمال أن تنصت لوجهات نظرنا كما أن عليها أن تعدل هي نفسها أنماطها اﻹنمائية.
    What's the use of sharing my intelligence if you won't listen? Open Subtitles ما الفائدة من مشاركتك ذكائي ومعرفتي طالما لن تنصت ؟
    I asked you not to make special brownies. But did you listen? Open Subtitles اخبرتك بأن لا تصنع . الكعك المميز لكنك لم تنصت الي
    So between all those hilarious insults, you were listening. Open Subtitles لذلك بين كل هذه الإهانات المضحكة كنت تنصت
    So you say, but Interpol got these listening bugs. Open Subtitles هذا ما تقوله، لكن الأنتربول لديهم أجهزة تنصت.
    ~ You haven't made her wear a wire or anything, have you? Open Subtitles إنكَ لم ترتدي جهاز تنصت أو شيءٌ كذلك , أليسَ كذلك؟
    This is a bug. It's a fucking bug. It's surveillance. Open Subtitles .هذا جهاز تنصت، إنّه جهاز تنصت .إنّه جهاز مراقبة
    Would you just listen sometimes and do what's good for you? Open Subtitles هل بإمكانك أنت تنصت بعض الأحيان وتفعل مافيه مصلحتك ؟
    Your mother told you to stay away. You should listen. Open Subtitles أخبرتك والدتك أن تبتعد، كان يجب أن تنصت لها.
    You should listen to her, father. She always makes good on her promises. Open Subtitles يجب أنْ تنصت لها يا أبي فهي تفي دائماً بوعودها
    I want you to focus on the metronome. And listen to the sound of my voice. Open Subtitles أودك أن تركز على البندول، وأن تنصت لصوتي.
    I told you we were gonna get thrown out, but you didn't listen, because you always play everything so fast and loose! Open Subtitles أخبرتك أننا سوف نطرد لكنك لم تنصت لي لأنك دومًا تتصرف بسرعة وتسيُّب
    Though I suppose I will let you listen to her cries as I tear off her limbs like the wings of pretty little butterfly. Open Subtitles لكنّي سأدعك تنصت لصراخها بينما أمزّق أوصالها كجناحيّ فراشة جميلة.
    Tell me you're not listening to him. He's not himself. Open Subtitles أخبرني أنك لا تنصت له، إنه ليس على طبيعته.
    There's a listening device. And gps glued on the cover. Open Subtitles يوجد جهاز تنصت وجي بي أس ملتصقة على الغطاء
    Sure. We have to walk away from those who have listening devices. Open Subtitles بالتأكيد ، علينا أن نبتعد عن هؤلاء الذين يملكون أجهزة تنصت.
    Take off your dress so I know you're not wearing a wire. Open Subtitles منذ 6 سنوات اخلعي فستانك لأعلم أنك لا تضعين جهاز تنصت
    He wears a wire, gathers evidence against his partner. Open Subtitles إن ارتدى جهاز تنصت وجمع الأدلة ضد شريكته
    You aware that your replacement implant had a bug in it? Open Subtitles هل تدرك أن الزرعة المستبدلة كان تحتوي جهاز تنصت بداخلها؟
    I tapped the phones and bugged the suites of the Arab Delegation, as you asked, and, um, this was earlier tonight: Open Subtitles أصغيت للمكالمات الهاتفية ووضعت أجهزة تنصت في جناح الوفد العربي كما طلبت حدث هذا في وقت باكر من الليلة.
    Forum leaders hope that France will hear and take note of what the world is saying. UN ويأمل زعماء المحفل أن تنصت فرنسا لما يقوله العالم وأن تحيط به علماً.
    I've got your voice on a federal fucking wiretap. Open Subtitles لقد حصلت على صوتك أثناء عملية تنصت فيدرالية
    You sent me away, but I stayed, I listened, I heard everything! Open Subtitles لقد أبعدتني ، ولكنني بقيت ، وقد تنصت وسمعت كل شيء
    But you couldn't hear me through all of your rage. What I'm not hearing Open Subtitles حاولت إخبارك، ولكنّ لم تنصت إليّ بسبب انفعالك
    Eddie, we brought you a tap into Moe Anenberg's wire. Open Subtitles إيدي و جلبنا لك جهاز تنصت على تلغراف موانيبراغ
    Betty just listens, like you, and that's okay. Open Subtitles بيتي تنصت فقط، مثلك و هذا مسموح
    So you've been using illegal wiretaps to solve these tattoos? Open Subtitles لذلك كنت قد تم استخدام تنصت غير قانونية لحل هذه الوشم؟
    They had also installed eavesdropping devices to monitor the movements and communications of Iraqi officials. UN وذَكَر أن أولئك العملاء قد نصبوا أيضا أجهزة تنصت لرصد حركة واتصالات المسؤولين العراقيين.
    No parachutes, no submachine guns, just a simple eavesdrop, right? Open Subtitles لا مظلات و لا مدافع رشاشه مجرد تنصت بسيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد