The delegation of Pakistan was headed by Hina Rabbani Khar, Minister for Foreign Affairs. | UN | وترأست وفد باكستان وزيرة الخارجية السيدة هينا رباني خار. |
To get to the truth, we must apprehend Naw Khar. Salute! | Open Subtitles | إذا أردتم معرفة الحقيقة يجب أن تأسروا ناو خار |
With the help of reliable sources, we managed to locate Naw Khar's various drug factories and trafficking spots. | Open Subtitles | بمساعدة مصدر موثوق تمكنا من تحديد مكان ناو خار |
Naw Khar is wanted for many crimes in the other three nations. | Open Subtitles | ناو خار قامت بأعمال شريرة في البلد الثالث |
Vice-President Dr. Atul Khare (India) | UN | نائب الرئيس: الدكتور أتول خار )الهند( |
Our intel tell us that Naw Khar and his backbone members have left their strongholds. | Open Subtitles | طبقا للمعلومات، ناو خار وزملائه غادروا ذلك المكان |
He has already confessed that this frameup was orchestrated by Golden Triangle drug lord Naw Khar. | Open Subtitles | هو أوضح كل الأحداث التي تديرها ناو خار |
Qifu has already obtained intel on Naw Khar's group. | Open Subtitles | علينا أن نمسك أولاً بــ ناو خار |
27. On 19 July, the President of Afghanistan held a meeting in Kabul with the Prime Minister and the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, Raja Pervez Ashraf and Hina Rabbani Khar. | UN | 27 - وفي 19 تموز/يوليه، عقد رئيس أفغانستان اجتماعا في كابُل مع رئيس وزراء باكستان راجا برفيز أشرف ووزير خارجيتها هنيا ربّاني خار. |
Our goal is to subdue Naw Khar's group. | Open Subtitles | وهدفنا لإيقاف منظمة ناو خار |
108. On 1 July SLORC troops led by Major Htun Mya ransacked the Kaeng Lom area and reportedly arrested 96 villagers of Waeng Kham, Kun Mi, Wo Long, Nar Taw, Wan Parng, Ho Ha, Nar Poi, Karng Nar, Nar Yao, Son Sarng, Nar Khar Awn and Nar Khar Long villages. | UN | ١٠٨ - وفي ١ تموز/يوليه، فتش جنود المجلس، بقيادة الرائد هتون ميا، منطقة كاينغ لوم وأفيد بأنهم اعتقلوا ٩٦ قرويا من قرى واينغ خام، وكون مي، ووو لونغ، ونار تاو، ووان بارنغ، وهوها، ونار بوي، وكارنغ نار، ونار ياو، وسون سارنغ، ونار خار أون، ونار خار لونغ. |
53. Mr. Chan Khar Liang (Singapore) said that the ever-changing world was beset by a confluence of negative events, particularly the energy, food and climate crises. | UN | 53 - السيد تشان خار ليانغ (سنغافورة): قال إن العالم الدائم التغير تعرض لهزة بسبب تضافر الأحداث السلبية، وبخاصة الأزمات المتعلقة بالطاقة والأغذية والمناخ. |
Ms. Khar (Pakistan): It is a great honour and personal pleasure for me to make this statement on behalf of the Group of 77 and China at the third High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development. | UN | السيدة خار (باكستان) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني عظيم الشرف ويسرني شخصيا أن أدلي بهذا البيان باسم مجموعة الـ 77 والصين في الحوار الرفيع المستوى الثالث للجمعية العامة بشأن تمويل التنمية. |
Ms. Khar (Pakistan): I am honoured to be here today and to represent the brave and resilient people of Pakistan before the Assembly. | UN | السيدة خار (باكستان) (تكلمت بالإنكليزية): يشرفني أن أكون هنا اليوم وأن أمثل أمام الجمعية شعب باكستان الذي يتحلى بالشجاعة والمرونة. |
Vice-President Dr. Atul Khare (India) | UN | نائب الرئيس: الدكتور أتول خار )الهند( |