So, Annette, I'm just saying... that I'm leaving in a couple hours. | Open Subtitles | إذن أنات ، أنا فقط أقول أنا راحل في غضون ساعتين |
I'm leaving too, getting on that last plane out of here. | Open Subtitles | أنا راحل أيضاً سأخذ آخر طائرة راحلة اليوم من هنا |
I'm leaving you, my son. You'll be khan now. | Open Subtitles | إنّي راحل عنكَ يا بنيّ، ستمسي الخان الآن |
Tell the doctor to go see the next guy. I'm going. | Open Subtitles | أخبري الطبيب، ان يتفقد المريض التالي أنا راحل من هنا |
Oh, he used to be late, but he's not so late anymore. | Open Subtitles | كنا نظن بانه راحل, لكنه ليس كذلك بعد الآن |
I'm leaving for California tomorrow for the Rocket Fair. | Open Subtitles | انا راحل لكاليفورنيا في الغد لأجل روكيت فير |
Mr. Ferguson, are you leaving? You're here without a car? | Open Subtitles | السيد فيرغسون، هل أنت راحل أنت هنا بدون سيارة |
Because you're leaving, I guess. I don't think you were there. | Open Subtitles | او ربما لأنك راحل لا أظن بأنني قد التقيتك هُناك |
Oh, yes, I have all the affidavits. I'm leaving right now. | Open Subtitles | أوه، نعم لدي جميع الافادات أنا راحل الان، سأقابلك بالاسفل |
Are you leaving without saying "hi" to your favorite training officer? | Open Subtitles | هل انت راحل بدون أن تقول مرحباً لظابط تدربيك المفضل؟ |
Guys, I'm leaving to pursue my lifelong dream of being famous. | Open Subtitles | ..ياشباب, أنا أنا راحل لأتبع حلم حياتي الطويل وهو الشهرة |
Because I know why you're leaving and I couldn't be happier for you. | Open Subtitles | لأني أعلم لماذا أنت راحل و لا يمكنني أن أكون أسعد من ذلك لأجلك |
I just wanted to come and wish you both well in person and let you know that I am leaving The Movement. | Open Subtitles | أردتُ فقط أن أحضر بنفسى وأتمنى لها شفاء عاجل وأخبرك إننى راحل عن الحركة |
And I don't have anything to say to you, so I'm leaving. | Open Subtitles | وانا ليس لدي اي شيىء لاقوله لك, اذا انا راحل |
Now he finds out that I'm leaving and decides that I'm the man of his dreams. | Open Subtitles | والآن فقد اكتشف أنني راحل وقرر أنني فتى أحلامه. |
I know, but I'm going away with Chelsea this weekend and she's insisting on bringing her son. | Open Subtitles | اعرف، لكني راحل بعيداً مع تشيلسا عطلة هذا الأسبوع و هي مُصممة على إحضار إبنها معها |
Because clearly I have to do everything myself from now on. Ahem. I'm going to new mexico. | Open Subtitles | لأن من الواضح أن عليّ أن أقوم بكل شيء بنفسي منذ الآن سأرحل إلى نيو ميكسكو أعدك إني راحل |
I was worried I was going to be late with all that construction going on. | Open Subtitles | أنا قُلِقتُ بأنّني كُنْتُ راحل بكُلّ ذلك البناءِ يَستمرُّ. |
You're good guys, but you're always late with the rent money. | Open Subtitles | أنت رجالَ جيدينَ، لَكنَّك راحل دائماً بمالِ الإيجارَ. |
Since the union head's gone, she's at wit's end. | Open Subtitles | ،بما أنّ رئيس نقابة العمّال راحل .فهيَ على وشك الجنون |
It will be good for the boy to see you safely off. | Open Subtitles | سيكون في صالح الفتى أن يراك وأنت راحل في امان. |
Wait. You're just moving in across the hall? | Open Subtitles | مهلا ، أنت راحل للشقة المقابلة في الرواق فقط ؟ |
Good, because I need to know someone's taking care of you when I leave. | Open Subtitles | جيد لاني اريد ان اطمئن بأن احدهم سوف يهتم بك بينما انا راحل |
You wanna stay? You stay. I'm goin'. | Open Subtitles | أذا اردتي البقاء بإمكانك البقاء، انا راحل من هنا |
Real close, but when I decided to join the Navy, she didn't understand, took it personal, thought my leavin'was somehow sayin', | Open Subtitles | لكن عندما قررت بان انضم للبحرية لم تستطع ان تفهم ذلك اخذتها على محمل شخصي ظنت من اني راحل بطريقة او اخرى |
I'm heading out. | Open Subtitles | وأنا راحل عنها. |