ويكيبيديا

    "سأخبر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'll tell
        
    • I'm gonna tell
        
    • I'm telling
        
    • I tell
        
    • am I gonna tell
        
    • to tell
        
    • will tell
        
    • I'll let
        
    • I'll just tell
        
    • I'll inform
        
    Happy holidays to you too. I'll tell the folks you said hello. Open Subtitles أتمنى لك عطلة عيد ميلاد سعيدة سأخبر العائلة بإنك مررت للتحية
    I'll tell the pilot when I get on. No alerts. Open Subtitles سأخبر الطيار عندما أستقل الطائرة، لا أريد هجوماً مباغتاً
    I'll tell massa, "l can't tend your chickens tonight. Open Subtitles سأخبر سيدي : لا يمكنني رعاية ديوكك الليلة
    I'm gonna tell everybody that you're a pathetic victim of child abuse. Open Subtitles سأخبر الجميع بأنك ضحية مثيرة للشفقة تتعرض للإساءة من طرف أمها
    I'm telling Mom. You're not supposed to freeze people. Open Subtitles سأخبر والدتي، فلا يُفترَض أن تقومي بتجميد الناس
    Why would I tell anyone I saw you at all? Open Subtitles لِم سأخبر أحداً بأنني رأيتك على الإطلاق؟
    How am I gonna tell people all the Srirachos are gone? Open Subtitles كيف سأخبر الناس أن الدونات البرتقالية نفذت؟
    I'll tell his parents i found him wandering around. Open Subtitles انا سأخبر والديه اني وجدته يجول في الجوار
    I'll tell my dad you're the one who drank his 85-year-old scotch. Open Subtitles سأخبر أبي أنك من شرب قنينة الويسكي التي عمرها 85 عاماً.
    Okay. I'll tell the squad you couldn't make it. Open Subtitles موافق , سأخبر الفرقه انك لم تستطع الحضور
    I'll tell Grendel. Grendel has all the patterns. She sees the patterns. Open Subtitles سأخبر الوحش ، الوحش لديه كل الأنماط إنها ترى الأنماط ، إنها ترى الأنماط ، أنا أرى الأنماط
    I'll tell my father today, that this wrestling thing would not work Open Subtitles سأخبر أبي اليوم، أن أمر المصارعة هذا لن يجدي نفعًا
    I'll tell everybody you made kiddie porn. Wait. Open Subtitles سأخبر الجميع أنك تنتج فيديوهات جنسية لأطفال.
    Don't worry, I'll tell all your hippie friends that you fought them off with flowers and rainbows. Open Subtitles لا تقلق، سأخبر كل أصدقائك الهيبيين أنك قاتلتهم بالأزهار و أقواس قزح
    I'll tell your brother the thing you never could, the reason you're really down here. Open Subtitles سأخبر شقيقك بما عجزتَ عن قوله له السبب الحقيقيّ لوجودك هنا
    Because I'll tell everyone where you go every Wednesday afternoon. Open Subtitles لأننى سأخبر الجميع أين تذهب كل يوم اربعاء بعد الظهر
    Well, get changed. I'm gonna tell Lily we're leaving. Open Subtitles ،حسنٌ ، بدلي ملابسكِ سأخبر ليلي أننا سنغادر
    I'm... I'm gonna tell the rest of the team. I have to. Open Subtitles ‫سأخبر بقية الفريق، عليّ أن أفعل ذلك ‫لم تترك لي أي خيار آخر
    When I get home, I'm telling Barry our marriage is over. What? Open Subtitles عندما أصل إلي البيت سأخبر باري بأن زواجنا انتهي ماذا ؟
    I tell people I'll never know how we survived that night. Open Subtitles سأخبر الناس بأنني لا اعرف كيف نجونا من هذا
    What am I gonna tell the grocer who lost his leg to this guy? Open Subtitles ماذا سأخبر البقال الذي خسر رجله بسبب هذا الرجل ؟
    Now it is my unpleasant duty to tell the boy's father. Open Subtitles والآن جاء دوري الغير سار وهو أني سأخبر والد الطفل
    Once I become a superstar, I will tell everyone. Open Subtitles ‎بمجرد أن أصبح نجماً كبيراً، سأخبر الجميع. ‏
    I'll let everyone know, and as soon as we get your tests, we'll get you discharged. Open Subtitles سأخبر الجميع بذلك وحينما تصل نتائج التحاليل سيسمح لك بالخروج
    I'll just tell the FBI that you guys are still alive. Open Subtitles سأخبر المباحث الفيدرالية وحسب أنكما لازلتما أحياء
    First, I'll inform Mr. Mascarenhas. Then the Radio Station.. Open Subtitles أولاُ سأخبر السيد ماسكرينهاس ثم سأخبر محطة الراديو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد