ويكيبيديا

    "سأفعل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I will
        
    • I'll do
        
    • gonna do
        
    • will do
        
    • I do
        
    • I'd do
        
    • I would
        
    • would do
        
    • to do
        
    • do my
        
    • shall do
        
    As for myself, I can assure you that despite the financial crisis I will do everything in my power to help you. UN وفيما يتعلق بي، أستطيع أن أؤكد لكم إنني سأفعل كل ما بوسعي، على الرغم من اﻷزمة المالية، في سبيل مساعدتكم.
    You should talk about it because if you don't, I will. Open Subtitles يجدر بك التحدث عنه لأنك إن لم تفعل، أنا سأفعل
    Maybe I'll do that one better if you ask nicely. Open Subtitles ربّما سأفعل ذلك أفضل في حال طلبته مني بلطافة.
    I'll do anything so that my girl can speak, go to school. Open Subtitles سأفعل أي شيء بحيث ابنتي يمكن أن يتكلم، يذهبون إلى المدرسة.
    Why am I gonna do that, after everything you've done to me? Open Subtitles لماذا أنا سأفعل ذلك، بعد كل ما قمت به بالنسبة لي؟
    But you know as well as I do, I wouldn't have to. Open Subtitles لكنك تعلم مثلي أنني سأفعل مع أنني لا يجب أن أفعل
    Oh, I will, Charlie, and unless you're a speed reader, Open Subtitles سأفعل ذلك تشارلي ، غن لم تكن قارئا سريعا
    Well, I, uh, haven't asked her yet, but I will. Open Subtitles حسناً، لم أطلب منها ذلك بعد و لكني سأفعل
    I will... right after I drag you down to the precinct. Open Subtitles سأفعل ذلك .. بعد ما أجركم إلى قسم الشرطة أولا
    Only I can protect you, and I will for a price. Open Subtitles أنا فقط من يمكنه حمايتك و سأفعل ذلك مقابل ثمن
    I will, or, rather, the prosecutor will, but that's not the deal. Open Subtitles سأفعل او بالاحرى سيفعل النائب العام ذلك ولكن هذا ليس إتفاق
    But I will if it gives me 20 more minutes with you. Open Subtitles ولكني سأفعل ذلك ، إذا كان سيمنحني 20 دقيقة إضافية معك
    I'll do anything you say, just don't hurt me again. Open Subtitles سأفعل أيّ شيءٍ تأمرني به، أرجوك لا تُؤذني مُجدّدًا.
    But you just think I'll do whatever it takes to win. Open Subtitles ولكنّك تعتقد بأنّني سأفعل أيّ شيءٍ من أجل كسب القضية
    But, I'm still her dad and I'll do whatever it takes to be a part of her life. Open Subtitles لكن ، لا زلت والدها و سأفعل كل ما في بوسعي أن أكون جزءًا من حياتها
    Just wanted to tell you I'll do whatever I can to make this ride as smooth as possible. Open Subtitles أردت فقط أن أقول لك أنني سأفعل كل ما بوسعي لجعل هذا الرحلة سلسة قدر الإمكان
    Doctor Light is gone, so instead of assigning blame, let's try to figure out what we're gonna do next. Open Subtitles طبيب الضوء هو ذهب، وذلك بدلا من إلقاء اللوم، دعونا نحاول معرفة ما نحن عليه سأفعل المقبل.
    I dunno what I'm gonna do when you're in Australia. Open Subtitles أنا دونو ما أنا سأفعل عندما كنت في أستراليا.
    I will do whatever it takes to get you reinstated. Open Subtitles سأفعل أي كان ما سيتطلبه الأمر لإعادتك إلى هُنا
    It's my 21 st birthday tomorrow. What'll I do for my birthday? Open Subtitles عيد ميلادي الحادي و العشرون غداً ماذا سأفعل في عيد ميلادي
    I don't know what I'd do if anything happened to you. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا سأفعل إذا حدث أي شيء لك
    Ok, I would've done this myself but I'm afraid of heights. Open Subtitles يا إلهي، كنت سأفعل هذا بنفسي ولكني أخاف من المرتفعات
    I don't know what I would do if I couldn't dance. Open Subtitles لا أعلم ماذا كنت سأفعل إن لم أستطع أن أرقص
    And sometimes you make us feel like anytime we ask you to do something, it's a chore for you. Open Subtitles وأحيانا تشعريننا أينما طلبنا منكِ فعل شيء ما كأنه عمل شاق بالنسبة لكِ ما كنت سأفعل ذلك
    - Above both our pay grades. - do my best. Open Subtitles فوق كل من درجات الأجور سأفعل أفضل ما لدي
    I shall do so on an exceptional basis, in particular given the resolution on multilingualism that we have just adopted by consensus. UN سأفعل ذلك بشكل استثنائي، خاصة في ظل القرار المعني بتعددية اللغات الذي اعتمدناه للتو بتوافق الآراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد