You know what'll be great about the fishing trip? | Open Subtitles | تعرفوا ما سبكون عظيم حول سفرة صيد السمك؟ |
Listen, Ros, I was thinking about organizing a field trip. | Open Subtitles | إسمعي يا روز, كنت أفكر بشأن تنظيم سفرة ميدانية |
Bomb squad said the explosive was a trip wire booby trap. | Open Subtitles | قالت فرقة التفتيش ان القنبلة كانت فخ متصلة بسلك سفرة |
It's a kick in the face with a steel-toe work boot, and a trip to the hospital for reconstructive surgery. | Open Subtitles | انها ركلة في الوجهِ مَع عملِ رفصة إصبعِ قدم فولاذيِ و سفرة إلى المستشفى بدماء غزيرة للجراحةِ المستعجلة |
You know what'll be great about the fishing trip? | Open Subtitles | تعرفوا ما سبكون عظيم حول سفرة صيد السمك؟ |
Yeah, well, this isn't just a road trip; we are eloping. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، هذا لَيسَ فقط مجرد سفرة عادية؛ نحن نَهْرب |
It's a trip to go back east to look at colleges. | Open Subtitles | هذه لأجل سفرة للرُجُوع إلى الشرق لرؤية الكُليّات |
Okay, they're gonna bring up the rafting trip. | Open Subtitles | حسنا، هم سَيَعْرضونَ سفرة ركوبَ الطوافات. |
You know, I heard how much people adored him and, you know, a simple trip to the convenience store was 50 people surrounding our car. | Open Subtitles | تعرف سمعت كم ناس عشقوه وأنت تعرف , سفرة بسيطة إلى محل الوجبات السريعة |
A few years ago, we were supposed to go on a skiing trip, | Open Subtitles | قبل عدة سنوات . كنا في سفرة للتزحلق على الجليد |
Hear about the New York City field trip to the Museum of Modern Art? | Open Subtitles | هل سمعتن عن سفرة نيويورك الميدانية إلى متحف الفن الحديث؟ |
A sidereal trip that takes me to infinity. | Open Subtitles | أي سفرة فلكية التي تاخذني الى اللا نهاية |
Paramedics got her out of the car and into an ambulance for a trip to the hospital. | Open Subtitles | موظّفوإسعافأبعدوهاعنالسيارةِوإلى سيارة إسعاف ل سفرة إلى المستشفى. |
Well, I'm sorry about your fishing trip. | Open Subtitles | حسناً ، أَنا آسف على سفرة الصيد المُعثرة |
We're gonna go ahead and see if we can't salvage what's left of this fishing trip. | Open Subtitles | نحنُ سنمضي ونرى إذا نحن قد نستطيع أن ننجز ماتبقى من سفرة صيد السمك هذه |
We took a field trip to a bowling alley. | Open Subtitles | أَخذنَا a سفرة ميدانية إلى a ممشى بولينغ. |
I'm quite confident this will be a much smoother trip. | Open Subtitles | أَنا واثقُ جداً هذا سَأكُونُ a سفرة أنعم كثيرة. |
It is expected that at least 12 trips will be undertaken during the biennium. | UN | وينتظر أن تتم 12 سفرة على الأقل خلال فترة السنتين. |
To those of you who must travel, I wish you a safe journey home. | UN | وللذين سيسافرون من بينكم أتمنى لهم سفرة سعيدة إلى الوطن. |
A little outing. | Open Subtitles | أي قليلاً سفرة. |
(i) Judges shall be reimbursed, up to a ceiling of US$ 9,750, for the actual cost of educating their children in respect of each child each year up to the award of the first recognized degree and for one related return journey per year in respect of each child from the place of scholastic attendance, when outside the Netherlands, to The Hague; | UN | `١` يسدد للقضاة مبلغ أقصاه ٧٥٠ ٩ من دولارات الولايات المتحدة عن التكاليف الفعلية لتعليم أولادهم، وذلك عن كل ولد لكل سنة دراسية حتى الحصول على أول درجة علمية معترف بها، وأن تدفع لهم أيضا نفقات سفرة واحدة متصلة بذلك ذهابا وإيابا في السنة لكل ولد من مكان الدراسة، حين يكون خارج هولندا، إلى لاهاي؛ |
[Committee on Compliance (1 meeting per annum, 12 travels per meeting)] | UN | [اللجنة المعنية بالامتثال (اجتماع واحد سنوي و12 سفرة لكل اجتماع)] |