Too bad it took this to get him home. | Open Subtitles | سيئٌ جداً أنه إستلزم هذا حتى يعود لوطنه |
If she doesn't like that, then too bad for her. | Open Subtitles | إذا لم يروق لها هذا فهذا سيئٌ جدّاً بالنسبة لها. |
It's not too bad downstairs. The bedrooms are killers. | Open Subtitles | إنهُ ليس سيئٌ جداً في الطابق السفلي، غرف النوم قاتلة |
But sometimes the bad's real bad, and the good... it can come at one hell of a price. | Open Subtitles | لكن أحيانًا, السيء سيئٌ جدًا و الخير يأتي بدفع ثمن كبير |
It's too bad you're not sticking around a little bit longer, Ron. | Open Subtitles | انة سيئٌ للغاية أن لا نبقى معك أطول قليلا يارون |
No. Getting the offer is bad enough. | Open Subtitles | كلا، الحصول على العرض سيئٌ بما فيه الكفاية |
Just tell him that nothing bad happened to me, okay? | Open Subtitles | فقط قولي له بأنه لم يحدث شيء سيئٌ لي أبداً، ممكن ؟ |
Ah, that's too bad. | Open Subtitles | ذلكَ سيئٌ جدًّا! كنتُ أودّ أنا آخذكِ لإحتساء كوبانِ من القهوة. |
Tantalus has notoriously bad cell phone reception. | Open Subtitles | تانتالوس" معروفٌ بأنه" .مكانٌ سيئٌ للإستقبال |
The target is a notoriously bad diplomat.,. | Open Subtitles | الهدف هو دبلوماسيٌّ سيئٌ جدًّا، |
I pled his case. I know exactly how bad he is. JESS: | Open Subtitles | ترافعتفيقضيّته, أعرف كم سيئٌ هو |
Too bad it's not gonna top my present. | Open Subtitles | سيئٌ للغاية ، ليست جيدة بمقدار هديتي |
Appleby letting the railway go is bad for the whole village. | Open Subtitles | إن سماح السيد (آبلبي) برحيل عمال السكك الحديدية سيئٌ لكل من في القرية |
- This is bad for us, man. | Open Subtitles | - هذا الأمر سيئٌ بالنسبةِ لنا يا رجُل |
[Singsong] That is too bad. | Open Subtitles | هذا سيئٌ للغاية |
I'm thinking you're having a very bad day. | Open Subtitles | افكر بأنك تحظى بيوم سيئٌ جداً |
I'm really bad. | Open Subtitles | أنا سيئٌ للغاية |
Is this bad? | Open Subtitles | هل هذا سيئ؟ أنا سيئٌ للغاية |
I mean, it's bad out there, Dean. | Open Subtitles | (أعني, إن الوضع سيئٌ في الخارج يا (دين |
It's really bad. | Open Subtitles | سيئٌ جداً |