I'm just saying that I don't think therapy is for everybody. | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ أَقُولُ الذي أنا لا أعتقد علاج لكُلّ شخصِ. |
So, if you have to pump everybody for my alibi, be subtle. | Open Subtitles | لذا، إذا عِنْدَكَ لضَخّ كُلّ شخصِ لعذرِي، يَكُونُ غير ملحوظَ : |
So please, just admit what you're doing it'll be better for everybody. | Open Subtitles | لذا رجاءً، فقط يَعترفُ ما أنت يَعْملُه سَيَكُونُ أفضل لكُلّ شخصِ. |
I can only change one character flaw at a time. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ فقط أَنْ أَتغيّرُ عيب شخصِ كلّ مرة. |
I filed a missing person's report two weeks ago. | Open Subtitles | قمت بالإبلاغ عن شخصِ مفقود من أسبوعين مضوا |
But, no, you won't be satisfied until Everyone either agrees with you or has suffered for failing to. | Open Subtitles | لكن، لا، أنت لَنْ يَكُونُ راضياً حتى كُلّ شخصِ أمّا يُوافقُ مَعك أَو عَانى للإخْفاق في. |
Oh, Lisa, it's not like the government is listening to everybody's conversation. | Open Subtitles | أوه، ليسا، هو لَيسَ مثل الحكومةِ يَستمعُ إلى محادثةِ كُلّ شخصِ. |
We have been discussing how important it is that everybody shares information. | Open Subtitles | نحن نُناقشُ كَمْ مهم هو ذلك كُلّ شخصِ يَشتركُ في المعلوماتِ. |
You trying to get everybody you know arrested, or maimed, or killed? | Open Subtitles | تُحاولُ الحُصُول على كُلّ شخصِ تَعْرفُ مُعْتَقلاً، أَو عوّقَ، أَو قَتلَ؟ |
and I need everybody Working on this case, Taking it personally. | Open Subtitles | وأنا أَحتاجُ عَمَل كُلّ شخصِ على هذه الحالةِ، يَأْخذُه شخصياً. |
Fucking people. I don't know why I gotta take care of everybody. | Open Subtitles | الناس الملعونين أنا لا أعْرفُ لِماذا يجب أن أعتني بكُلّ شخصِ |
On that fine summer eve, when I did that double jackknife twist and blew everybody's tits off? | Open Subtitles | على تلك العشيّةِ الصيفيةِ الرفيعةِ، عندما أنا عَمِلَ تلك ليّةِ المطواةِ المضاعفةِ وثدي كُلّ شخصِ منتفخ الوجهِ مِنْ؟ |
Sir Isaac Newton gets born, and blows everybody's nips off with his big brains. | Open Subtitles | السيد إسحاق نيوتن يُصبحُ ولدَ، و قرص كُلّ شخصِ ضرباتِ مِنْ بأدمغتِه الكبيرةِ. |
I mean, she was that way with everybody. | Open Subtitles | أَعْني، هي كَانتْ ذلك الطريقِ مَع كُلّ شخصِ. |
I just wanted to show you off to everybody. | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ التَشويف أنت مِنْ إلى كُلّ شخصِ. |
I have a very clear strategy that I would like to share with everybody today. | Open Subtitles | عِنْدي إستراتيجية واضحة جداً والتي أَحْبُّ أن أشاركها اليوم مَع كُلّ شخصِ أَدْعوها الخطوات الثلاث الأساسية |
Oh, by the way, Gibbs, you would have been so proud to see McGee take on that chesty Bodnar character. | Open Subtitles | أوه، بالمناسبة، Gibbs، أنت كَانَ يمكنُ أَنْ تَكُونَ فخورَ جداً لرُؤية McGee يُواجهُ ذلك شخصِ Bodnar ذو الصدر. |
When I was a little girl, I had to write a paper in school about an imaginary character named Roxy the Midnight Hairdresser. | Open Subtitles | عندما كُنْتُ بنت صغيرة، كان لا بُدَّ أنْ أَكْتبَ ورقة في المدرسةِ حول شخصِ خياليِ اسمّة روكسي، مصفّف الشعر بمنتصف الليل. |
3 tiles of 1 character; 3 of 2 Characters; 3 of 3 Characters. | Open Subtitles | ثلاثة مِنْ البلاطِ مِنْ شخصِ 1؛ 3 مِنْ شخصين و3 مِنْ 3 أشخاصِ |
To do that, you have to be able to peer into a person's innermost thoughts, and believe it or not, that technology is already here. | Open Subtitles | لفعل ذلك، يَجبُ أَن تكُون قادر على النَظر إلى أفكار شخصِ بشكل أعمقِ، وصدق أو لا تصدق، |
Sometimes a person's life can spoil the view. | Open Subtitles | أحياناً حياة شخصِ يُمْكِنُ أَنْ تفسدَ وجهةَ النظر. |
You take one person's tragedy, and force the world to experience it. | Open Subtitles | تَأْخذُ مأساةَ شخصِ واحدة، ويُجبرُ العالمَ لمُوَاجَهَته. |
He has that effect on Everyone the first few weeks. | Open Subtitles | عِنْدَهُ ذلك التأثيرِ على كُلّ شخصِ الأسابيع القليلة الأولى. |