She managed to rebuild a normal life. She even could have another child. What are you talking about? | Open Subtitles | لقد تمكّنت من إستئناف حياتها بشكلٍ طبيعيّ لقد تمكّنت حتّى من الحُظوّ بطفلٍ آخر عمّا تتحدّثين؟ |
No. Separation was small. Baby's heart rate is normal. | Open Subtitles | كلّا، الانفصال كان صغيرًا، ومعدّل نبض الجنين طبيعيّ. |
- No, not at all. I'm en-- I'm enjoying normal lately. | Open Subtitles | أنا أستمتع بقضاء الوقت على نحوٍ طبيعيّ مؤخراً |
- Heh heh. - Is this a normal, Wednesday afternoon for you? | Open Subtitles | أهذا طبيعيّ إليك لفترة ما بعد الظهيرة يوم الأربعاء؟ |
Besides, it's kind of nice just talking to someone normal again. | Open Subtitles | كما أنّه من البديع أن أتحدّث لشخص طبيعيّ مُجددًا |
- Yeah, yeah. Then again, we hunt witches for a living. What's normal, really? | Open Subtitles | لكنّنا نصطاد الساحرات لكسب الرزق و هو أمرٌ طبيعيّ فعلاً |
So in any normal area of life, I'd be, or I am, a total liability. | Open Subtitles | لذا في أيّ نطاق طبيعيّ من حياتي سأكون، أو إنّي بالفعل فاشل تمامًا. |
Don't get me wrong-- you are as sick as they come, but you're a little bit better at passing for normal. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ, أنت مجنون كل الجنون لكنك طبيعيّ كفاية |
Try lying on one of the baseline questions, it might trick the test into thinking that everything you say is normal. | Open Subtitles | حاولي الكذب في أحد الأسئلة الأساسيّة، لرُبّما .يخدع الاختبار فيظنّ أنّ كلّ ما تقوليه طبيعيّ |
She can never have a meaningless convo like a normal person. | Open Subtitles | لا تستطيع إجراء نقاش بلا معنى كأيّ شخص طبيعيّ. |
I don't know, but for the third time, everything's normal. | Open Subtitles | ،لا أدري ،لكن للمرة الثالثة كلُّ شيء يسير على نحو طبيعيّ |
Can't you just be a normal boyfriend and support me as I attempt to have a normal college experience? | Open Subtitles | هلّا تصرّفت كخليل طبيعيّ وعززتني لارتياد مرحلة جامعيّة طبيعيّة؟ |
I want to live a simple life as a normal person. And when it ends, it ends. | Open Subtitles | أودّ حياةً بسيطة مع إنسان طبيعيّ وحين تنتهي، أفارق الدنيا |
Well, when you've been robbed before it's a normal thing to do. | Open Subtitles | ، حسنٌ، لقد سرقنا من قبل . لذا فهذا شيء طبيعيّ لنفعله |
This domestic bickering like it's normal, like you're normal people in a normal kitchen. | Open Subtitles | تتشاجران وكأنّنا في وضع طبيعيّ، وكأنّكما شخصان طبيعيّان في مطبخ طبيعيّ. |
I mean, it's not great, but it's pretty normal. | Open Subtitles | أعني , إنّ هذا الأمر ليس عظيماً لكنّه طبيعيّ جدّاً |
I'll walk the rest of the way and give my dad a hug... like a normal son. | Open Subtitles | و افتح الباب و سأسير بقيّة الطريق وأعطي أبي عناقاً.. كإبن طبيعيّ. |
- Fuck your shoes. - Don't panic. Act normal! | Open Subtitles | تباً لحذائك، لا تذعر ، تصرف بشكل طبيعيّ |
I just decided that me smoking a joint with my little brother might be the most normal thing that we've done together in years. | Open Subtitles | قررت توًّا أن تدخيني هذه السيجارة المخدرة مع أخي الصغير ربّما يكون أكثر تصرّف طبيعيّ فعلناه معًا منذ سنين. |
It would cause the body to naturally increase testosterone production. | Open Subtitles | سيحفز الجسم على أن يُزيد من انتاج التستوسيترون بشكل طبيعيّ |
It's a natural human remedy to slow the heart beating and reduce blood pressure. | Open Subtitles | هذا علاج بشريّ طبيعيّ لتخفيض معدّل نبض القلب وضغط الدم |
It's the way people try not to change that's unnatural... ♪... | Open Subtitles | .. ولكنمحاولةالناسمقاومةالتغيير,أمرغير طبيعيّ. |