The court was not aware of this crucial fact and there was no official interpreter for him. | UN | ولم تكن المحكمة على علمٍ بهذه الحقيقة الهامة ولم تتح لـه أي مترجم شفوي رسمي. |
Were you even aware, o-or did you just tune it out? | Open Subtitles | هل كنت على علمٍ حتى أم أنك تجاهلت ما يحدث؟ |
General, I'm aware that you had contact with a US official in the weeks leading up to the war. | Open Subtitles | أيّها اللواء , إنّي على علمٍ بأنّك كنت على اتصال مع مسئولين أمريكيين قبل بدء الحرب بأسابيع |
So you're familiar with the lore of the missing half dimes? | Open Subtitles | إذن أنت على علمٍ بأسطورة العُملات المعدنيّة المفقودة؟ |
The secretariat will keep the Governing Council informed of such progress reports for any appropriate action that may be required. | UN | وستُبقي الأمانة مجلس الإدارة على علمٍ بهذه التقارير المرحلية كي يتخذ أي إجراءٍ مناسبٍ قد يلزم اتخاذه. |
The Court was also aware of its judgement of 1993, which had been quashed by the Svea Court of Appeal. | UN | وكانت المحكمة على علمٍ بحكمها الصادر في عام 1993، الذي ألغته محكمة مقاطعة سفيا للاستئناف. |
Ms. Hudayberganova was aware of the internal regulations' provisions, but she refused to comply with them. | UN | وإن الآنسة هودويبيرغانوفا كانت على علمٍ بأحكام الأنظمة الداخلية المذكورة ولكنها رفضت الامتثال لها. |
Were you aware Oscar may have assaulted your sister? | Open Subtitles | هل كنت على علمٍ بأن أوسكار قد إعتدى على شقيقتك؟ |
I'm aware of his obsessive desire to kill your husband but I have yet to discover the cause: | Open Subtitles | أنا على علمٍ برغبته المهووسة بقتل زوجكِ ولكن لا زال أمامي إكتشاف السبب |
But I'm aware of the affection you have for those under your charge. | Open Subtitles | ولكنَّني على علمٍ تامٍ بالعاطفة الجيّاشة التي تكنّينها لمن يعملُ تحت إمرتكِ |
Sweetheart, were you aware that even after you asked for her hand in marriage, she was sleeping with him? | Open Subtitles | عزيزي، هل كنت على علمٍ أنّه حتى بعد طلبك يدها للزّواج، كانت تعاشره؟ |
I wasn't aware of any conflict. Didn't even know they knew each other. | Open Subtitles | لمْ أكن على علمٍ بأيّ صراع، وما كنتُ أعلم أنّهما يعرفان بعضهما. |
You're aware that the invitation explicitly forbade the press? | Open Subtitles | أثقُ أنك على علمٍ بأن الدعوة لهذه الحفلة تمنع كليّـاً دخولَ الصحافة، أليس كذلك؟ |
Were you aware of any other things that weren't on the up-and-up in the relationship? | Open Subtitles | أأنتِ على علمٍ بأيّ أمر آخر كان يجري في تلك العلاقة؟ |
Okay, um... pretty sure you're aware of this, but we are a major crimes task force, okay? | Open Subtitles | ...حسناً متأكد جداً أنكَ على علمٍ بهذا لكن نحنُ فرقةُ مهمات جرائم كبيرة ، حسناً؟ |
You have the dream experience, but you're aware so it can do you some good. | Open Subtitles | إنّ لديك تجربة الحلم، لكنّك على علمٍ لذا فإنّ بإمكانه إفادتك. |
Would you please read it so at least you can be familiar with what it is you said? | Open Subtitles | ,أيمكنكِ رجاءاً قراءتها حتى تكوني على علمٍ بما قلتيه فيها؟ |
I'm all too familiar with my misguided words. | Open Subtitles | فأنا على علمٍ بكل ما قلته من كلمات غير مناسبة |
- Be closely advised by an organ, itself in close contact with representatives of the three parties and informed of their respective interests. | UN | تلقّي المشورة عن كثب من هيئةٍ تكون هي ذاتها على اتصال وثيق بممثِّلي الأطراف الثلاثة وعلى علمٍ بمصالح كلٍّ منها. |
If you need me to dodge, please be informed in advance. | Open Subtitles | إذا كنتَ بحاجة لحُجّة، فكُنْ على علمٍ مسبق. |
The Court of Appeals, on the contrary, did not have any knowledge of the procedural and factual elements involved. | UN | وعلى العكس من ذلك، فإن محكمة الاستئناف لم تكن على علمٍ بما تنطوي عليه القضية من عناصر إجرائية ووقائعية. |
Perhaps in 50 years this talking cure might develop into a precise science. I thought I could help him. | Open Subtitles | لربّما في غضون خمسين سنة يتطوّر العلاج بالكلام إلى علمٍ دقيق لقد ظننتُ أنّ بإمكاني مساعدته |
Well, I guess I'll just stay married then... because we all know that I closed that deal, right? | Open Subtitles | حسنٌ, أظن أنّني سأبقى متزوجاً إذاً لأنّنا على علمٍ أنّني قد قمت بالمرحلة الأخيرة, صحيح ؟ |