This committee was headed by His Excellency Yusuf bin Alawi bin Abdulla, Minister Responsible for Foreign Affairs. | UN | وقد ترأس هذه اللجنة معالي يوسف بن علوي بن عبدالله، الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية. |
His Excellency Mr. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Minister responsible for Foreign Affairs of Oman; | UN | معالي يوسف بن علوي بن عبد الله الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية في سلطنة عمان |
Why you live on the top floor? It's so heavy. | Open Subtitles | لماذا تسكن في طابق علوي , إنها ثقيلة جداً |
I tracked Listo's cellphone to a loft in Summerlin. | Open Subtitles | تعقبتُ هاتف ليستو حتى الدور علوي في سمرلين |
It was only in 2005, when a complete upper jaw was found, that we could accurately reconstruct this bizarre creature. | Open Subtitles | في 2005، عندما تم اكتشاف فك علوي كامل تمكّنّا من إعادة تركيب هذا المخلوق الغريب |
Aramet, come upstairs a minute. I have a surprise for you. | Open Subtitles | اراميت يَجيءُ طابق علوي في الدقيقة عِنْدي الـ مفاجأة لَك |
The members of the Council and His Excellency Dr. Alwi Shihab had a frank and constructive discussion. | UN | وأجرى أعضاء المجلس وسعادة الدكتور علوي شهاب مناقشة صريحة وبناءة. |
Morocco Ahmed Snoussi, Jamina Akhamlich Bennani, Naoual Jouihri, Jamila Alaoui | UN | المغرب أحمد سنوسي، جامينا أخمالش بناني، نوال جوهري، جميلة علوي |
His Excellency Mr. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Minister responsible for Foreign Affairs of the Sultanate of Oman; and | UN | معالي يوسف بن علوي بن عبد الله الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية بسلطنة عمان |
His Excellency Mr. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Minister responsible for Foreign Affairs of Oman; | UN | معالي يوسف بن علوي بن عبد الله الوزيـر المسـؤول عــن الشــؤون الخارجيــة فــي سلطنة عمان |
His Excellency Mr. Yousef Bin Alawi Bin Abdullah, Minister responsible for Foreign Affairs of Oman; | UN | معالي يوسف بن علوي بن عبد الله الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية في سلطنة عمان. |
The delegation of Oman was headed by the Minister Responsible for Foreign Affairs, Yusef bin Alawi bin Abdulla. | UN | وترأس وفد عمان الوزير المسؤول عن الشؤون الخارجية، يوسف بن علوي بن عبدالله. |
- Toilet paper, towel, washcloth, top sheet, bottom sheet. | Open Subtitles | مناديل حمام، منشفة، ومنشفة أيدي غطاء علوي وسفلي |
The process involves placing a thin, top coating on the resist to reduce reflective light, in much the same way and for the same purposes that eyeglasses and camera lenses are coated. | UN | وتنطوي العملية على وضع طلاء علوي رقيق فوق مادة المقاومة لتقليل الضوء العاكس، بنفس الطريقة التي يتم بها طلاء نظارات الشمس وعدسات أجهزة التصوير لنفس الأغراض إلى حد كبير. |
He who flung you from head loft from the flights of heaven. | Open Subtitles | هو الذي قذف لكم من رئيس علوي من الرحلات من السماء. |
Guys, that loft gave way and there's a mountain of soil blocking the door. | Open Subtitles | الرجال، أن دور علوي أعطى الطريق وهناك جبل من التربة حجب الباب. |
Even though all of you have been split into upper and lower class right now, as you can see, the first super idol has been picked from the lower class. | Open Subtitles | مع ذلك قد قسمتم إلى قسم علوي وقسم سفلي كما ترون النجم الأول قد كان من القسم السفلي |
You two look here and upstairs. I'm gonna look downstairs. | Open Subtitles | أنتم ابحثوا هنا والطابق علوي سأبحث في الطابق السفلي |
The members of the Council and Mr. Alwi Shihab had a frank and constructive discussion. | UN | وأجرى أعضاء المجلس والسيد علوي شهاب مناقشة صريحة وبناءة. |
Morocco Ahmed Snoussi, Aicha Kabbaj, Aicha A. Afifi, Naoual Jouihri, Jamila Alaoui | UN | المغرب: أحمد السنوسي، عائشة القباج، عائشة أ. عفيفي، نوال جواهري، جميلة علوي |
10,000 litre steel overhead water tank 4m high steel tank and all external fittings in Al-Radiyah | UN | خزان مياه فولاذي علوي سعته 000 10 لتر وخزان مياه فولاذي علوه 4 أمتار وجميع الوصلات الخارجية في الرضاية |
Mr. Jalal Alavi (Islamic Republic of Iran) | UN | السيد جلال علوي (جمهورية إيران الإسلامية) |
One headlight's not broken. It's the only one that's not broken. | Open Subtitles | مصباح علوي واحد لم ينكسر هو الوحيد الذي لم ينكسر |
Conrad's promised me a penthouse. | Open Subtitles | لقد وعدني كونراد بالحصول على شقة بطابق علوي |
No, but I have superhuman upper-body strength from using my wheelchair. | Open Subtitles | لا , لكن لدي جزء علوي لأنسان خارق بسبب استخدامي لكرسيي المتحرك |
2.1 The complainant is a Kurdish Alevi. | UN | 2-1 صاحب الشكوى كردي علوي. |
I might be crazy, but that train sounds like an EI. | Open Subtitles | قد أكون مجنونا لكن يبدو صوت هذا كقطار علوي |
I'm probably gonna jump off an overpass in front of a semi, so... | Open Subtitles | على الأرجح سأقفز من على جسر علوي أمام شاحنة قطرّ، |