Deformation under vertical load, when proper soil cover thickness is not maintained; | UN | التشوه نتيجة للحمولة الرأسية عندما تكون سماكة غطاء التربة غير متساوية؛ |
It is possible for a country with low forest cover but with high per capita income to import forest products from elsewhere. | UN | وبإمكان أي بلد ذي غطاء حرجي منخفض ويبلغ فيه دخل الفرد مستوى عاليا أن يستورد المنتجات الحرجية من بلد آخر. |
This time the documentation was questioned and Dembrowski was forced to find alternative official cover for the shipment. | UN | هذه المرة أثيرت شكوك بشأن المستندات ووجد ديمبروسكي نفسه مكرها على إيجاد غطاء رسمي بديل للشحنة. |
But I see the man under the hood now. | Open Subtitles | لكن أرى الرجل تحت غطاء محرك السيارة الآن. |
He's gonna flip his lid when he hears about this. | Open Subtitles | وهو ستعمل الوجه غطاء له عندما يسمع عن هذا. |
It's a bathing cap. I just like to put a bathing cap. | Open Subtitles | انها غطاء الرأس للسباحة انها تبدو بالفعل مثل غطاء الرأس للسباحة |
As a result of our conservation efforts, Bhutan has successfully maintained 72.5 per cent of its land area under forest cover. | UN | وكنتيجة لجهودنا لحفظ البيئة، نجحت بوتان في الحفاظ على 72.5 في المائة من مساحة اليابسة فيها تحت غطاء الأحراج. |
The interpretation of measurements taken during a ground mission in 2004 allowed the team to evaluate the remaining ice cover and depth. | UN | وتمكن الفريق من تقييم غطاء وعمق الجليد المتبقي بفضل تفسير القياسات التي أخذت أثناء بعثة أرضية أجريت في عام 2004. |
Uh, blue toilet seat cover, looks like a rug. | Open Subtitles | غطاء كرسي الحمام لونه أزرق ويبدو مثل سجادة |
If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule? | Open Subtitles | إذا كانت مثل هذه الصفقة الكبيرة، كيف تأتي أكبر المشاهير يتمكنوا من الحصول على ل غطاء هو جزيء؟ |
You know they always reserve the cover for some slut in lingerie. | Open Subtitles | أنت تعرف أنها تحتفظ دائما غطاء لبعض وقحة في الملابس الداخلية. |
That guys gonna cover ****** on some big glossy book, no ones even wanna look at mine. | Open Subtitles | ذلك الرجلُ سيجتاحُ السوق بكتاب ذو غطاء فاخر ولَن يرغب أحدٌ في النظر إلى كتابي |
They bolted a thick, industrial aluminum cover into the frame. | Open Subtitles | انها سميكة . غطاء من الألمنيوم الصناعي في الإطار. |
You're gonna cover our shifts because our other business, the dessert bar, is opening in two days. | Open Subtitles | أنت ستعمل غطاء التحولات دينا لأن لدينا عمل آخر، شريط الحلوى، تفتح في غضون يومين. |
There's only so much he can do without blowing his cover. | Open Subtitles | هناك فقط الكثير يمكن أن يفعل دون تهب غطاء له. |
I.E.D. flipped them over, then landed on our hood. | Open Subtitles | قنبلة تم إسقاطها وهبطت على غطاء محرك سيارته |
Hook goes on the front axle, then bring the cable over the hood, back underneath under the drive train. | Open Subtitles | هوك يذهب على المحور الأمامي، ثم جعل كابل على غطاء محرك السيارة، الظهر تحت تحت القطار بالسيارة. |
We are really going to blow the lid off. | Open Subtitles | نحن سنقوم بتفجير اولي كـ غطاء يُبرر تحركنا |
I've left the toothpaste cap on the bathroom counter. | Open Subtitles | لقد تركت غطاء معجون الأسنان على منضدة الحمام |
The dog has become his security blanket, his confidant. | Open Subtitles | لقد أصبح الكلب غطاء أمنيا له، المقربين له. |
Global coverage of seagrass beds has declined by almost one third in 100 years and at least one quarter of the historical mangrove cover has been lost. | UN | وقد انخفضت التغطية العالمية من أحواض الأعشاب البحرية بنسبة الثلث تقريبا خلال 100 عام، وفُقد ما لا يقل عن ربع غطاء أشجار المانغروف التاريخي. |
You remember the honeycomb-structured ultra rubber covering that I was working on? | Open Subtitles | أن نتذكر ومنظم العسل البنفسجية غطاء المطاط التي كنت أعمل عليها؟ |
And you can put on your bonnet, and you can get in the buggy, and go to church, get baptized. | Open Subtitles | , و يمكنكِ أن تضعي غطاء رأسكِ , و ترتدين العباءة و تذهبين إلى الكنيسة و يتم تعميدكِ |
Do this: Wrap up the body in a blanket, a sheet, anything. | Open Subtitles | افعل هذا، غلف الجثة في ملاءة أو غطاء أو أي شيء |
My guys are ace operators, and they've got fantastic covers. | Open Subtitles | رجالي عملاء مدربون بشكل ممتاز وهم يملكون غطاء رائع |
- Toilet paper, towel, washcloth, top sheet, bottom sheet. | Open Subtitles | مناديل حمام، منشفة، ومنشفة أيدي غطاء علوي وسفلي |
It does so rather under the guise of prosecutorial discretion. | UN | وتقوم السياسة بذلك تحت غطاء السلطة التقديرية للمقاضاة. |
Dotted with volcanoes that are covered with thick tropical vegetation and bright-green rice fields and surrounded by coral reefs, Indonesia is a place of unsurpassed beauty. | UN | وإندونيسيا، التي تتناثر في أرجائها براكين يكسوها غطاء كثيف من النباتات المدارية وحقوق أرز خضراء يانعة وتحيطها شعاب مرجانية، بقعة ذات جمال فائق. |
Their activities are coordinated by the Rural Women's Development Society (RWDS) under the PARC coalition umbrella. | UN | ويقوم بتنسيق أنشطتهن المجتمع الإنمائي للمرأة الريفية في ظل غطاء وفره تحالف لجان الإغاثة الزراعية الفلسطينية. |