On the contrary, he's rude, disrespectful, self-centred and discourteous. | Open Subtitles | بالعكس، هو وعديم الإحترامُ ووقحُ , فظّ وأناني. |
Well, I mean, it's kind of rude not to hear them out, right? Hmm. You know what people like about the way I do things? | Open Subtitles | حسنا , أعني , سيكون نوعا ما فعل فظّ أن لا تسمعهم , صحيح ؟ أتعلم ما الذي يحبه الناس في إدارتي للأمور ؟ |
You are physically repulsive, intellectually retarded morally reprehensible, vulgar, insensitive, selfish, stupid. | Open Subtitles | أنت بغيض جسدياً، و متخلّف عقلياً فظّ واجب التعنيف أدبياً، غبي أناني عديم الحس. |
The other people in this building are common, they cannot help that, but he is also vulgar and that is a matter of character. | Open Subtitles | الناس الآخرين فى هذا المبنى عاديون لا يستطيعون معه شئ ولكنه رجل فظّ ايضا |
Mm. Gross. | Open Subtitles | فظّ |
I would leave the doctor alone until after he's eaten his breakfast... because he's a very crude man. | Open Subtitles | لتركت الدكتور وحده حتى يتناول فطوره... لأنه رجل فظّ للغاية |
The hunters' cargo is highly prized for the winter ahead, fat-rich walrus meat that's been fermenting in the skin bags for two months. | Open Subtitles | شحنة الصيادون محلّ تقديرٍ شديد للشتاء المقبل، لحم فظّ دسمٌ بالدهون خُمّر في أكياسٍ جلدية لمدة شهرين |
A gruff, insensitive teacher. | Open Subtitles | معلّمٌ فظّ عديم المشاعر |
She would tell you to go to your room for being so rude. | Open Subtitles | كانت ستأمرك بالعودة لغرفتك لكونك فظّ جدًّا. |
I don't. You are rude and sexist and I'm not going to take this anymore. | Open Subtitles | لا أتوقّع ذلك، أنتَ فظّ ومتعصّب جنسيًّا ولن أحتمل ذلك بعد الآن |
I'm sorry, but that is just plain rude. | Open Subtitles | أنا متأسف، ولكن هذا تصرّفٌ فظّ منك |
You rude, discourteous egomaniac. | Open Subtitles | أنت مصاب بعقدة الأنانية فظّ وقح. |
He's rude. | Open Subtitles | إنّه شخصٌ فظّ الطبع |
Hey, young man you're being very rude. | Open Subtitles | أنتَ أيها الشاب، فظّ للغاية. |
Just ignore him as we go by. If we stop, he'll say something vulgar. | Open Subtitles | فقط أهمله كما نمر أذا توقّفنا، سيقول شيء فظّ |
- No, that is the vice of the imperial mind. - No, that is the vice of the vulgar mind. | Open Subtitles | ـ ذلك النائب إمبراطوري ـ إنه نائب فظّ |
I know he is a bookmaker and a vulgar man. | Open Subtitles | اعلم انه مؤلف كتب ورجل فظّ |
Said it was vulgar. "It's vulgar!" | Open Subtitles | قال أنه شيء فظّ. "إنه شيء فظّ". |
This is so Gross. | Open Subtitles | -هذا فظّ جداً . |
Bertrand, you're so crude! | Open Subtitles | "برتراند" إنّك فظّ للغاية! |
I got the constitution of a walrus. | Open Subtitles | شْربُت الكثير. انا عندي دستورِ فظّ. |
A gruff, insensitive teacher. | Open Subtitles | معلّمٌ فظّ عديم المشاعر |
- Well, that is indelicate. | Open Subtitles | -هذا تصرف فظّ |