I just didn't realize I was part of the package. | Open Subtitles | انا فقط لم استوعب انني ايضا جزء من الصفقة |
It was casual, like he assumed I already knew he had it or assumed that I just didn't care. | Open Subtitles | بل كان الأمر عرضيّاَ كأنّه إفترض أنّني أعلم مسبقاّ أنّه يملكه أو إفترض أنني فقط لم أهتم |
Maybe you just didn't feel like driving your own car that day. | Open Subtitles | ربما أنت فقط لم تشعر أنك ترغب بقيادة سيارتك ذلك اليوم |
(both laughing) I just never guessed i'd be This content, this fulfilled. | Open Subtitles | أنا فقط لم أفكر قط أنى سأكون راضيه و سعيده هكذا |
It's just not what I thought you'd still be doing at 50. | Open Subtitles | أنا فقط لم أتوقع أن يظل هذا عملك حتى سن الخمسين. |
I just didn't want to let it go, that belief. | Open Subtitles | انا فقط لم أرد ان ادعه يذهب ذلك الاعتقاد |
You know, I think she just didn't want to worry us. | Open Subtitles | اتعرف ، أظن أنها فقط لم ترد أن تتثير قلقنا |
I just didn't want you to go down for my crimes. | Open Subtitles | انا فقط لم ارد ان يتم الامساك بك بسبب جرائمي |
But I just didn't think to read the part about what to do when the baby comes. | Open Subtitles | ولكن أنا فقط لم يفكر لقراءة الجزء حول ما يجب القيام به عندما يأتي الطفل. |
It just didn't feel that way to me or to Father Moore. | Open Subtitles | إنه فقط لم يبدو لي كاختلال عقلي ولا إلى الأب مور |
Germans just didn't want to hear you sing anymore. | Open Subtitles | ألمان فقط لم يريدوا لسمع أنت تغنّي أكثر. |
We just didn't want to pull it out. It's in pretty good. | Open Subtitles | نحن فقط لم نرِد أن نسحبها للخارج أنها مثبته بشكل جيد |
Oh...you were saying the right thing yesterday, I just didn't know it. | Open Subtitles | كنت تقول الشيء الصحيح أمس انا فقط لم اكن ادري ذلك |
You just didn't know because there's never been a problem. | Open Subtitles | أنت فقط لم تعرف لأنه لم تحدث أبداً مشكلة |
I just never imagined the world to be this big. | Open Subtitles | أنا فقط لم أتصور أن يكون العالم بهذا الحجم |
I just never felt this way about a girl before. | Open Subtitles | أنا فقط لم أشعر بهذه الطريقة نحو أي فتاة |
You're not rusty, Doc. You were just never very good at this. | Open Subtitles | لا يعلوها الصدأ انت فقط لم تكون ابدا جيد في ذلك. |
just not used to seeing you all grown-up like this. | Open Subtitles | فقط لم أتعود على رؤيتك و انت تكبرين هكذا |
just did a 35-year stretch in folsom for drug trafficking, | Open Subtitles | فقط لم تمتد 35 عاما في فولسوم لتهريب المخدرات، |
Or I just don't know how to bite my tongue anymore! | Open Subtitles | أو فقط لم أعد أعرف كيف أعض لساني بعد الآن. |
And when you proposed to metwo years ago,I just wasn't ready. | Open Subtitles | وعندما تقدمت ليّ منذ سنتين، أنا فقط لم أكن مستعدة |
But you didn't just lie to her. You lied to me. | Open Subtitles | لكنك فقط لم تكذبي عليها لقد كذبتي علي انا ايضا |
No, it's not that. I just hadn't put it together. | Open Subtitles | كلا، ليس الأمر كذلك أنا فقط لم أتفهّم الأمر |
just couldn't walk by that sheet of plywood one more time. | Open Subtitles | فقط لم أتحمّل المرور بجوار جدار من الخشب الرقائقي مجددا |
SHE just hasn't BEEN HAPPY WITH ANY OF THEM. | Open Subtitles | إنهـا فقط لم تشـعر بالسـعادة مع أحـدٍ منهـم. |
Well, he's not a homicidal maniac, he just no longer has the capacity to consider any life other than his own meaningful. | Open Subtitles | حسناً، إنه ليس قاتل هستيري انه فقط لم يعد لديه القدرة للنظر في ان أي حياة أخرى ذات مغزى |
Well, maybe you just haven't been asking the right way. | Open Subtitles | حسنا، ربما كنت فقط لم تم طرح بالطريقة الصحيحة. |
We've just never heard you say that much at one time. | Open Subtitles | اننا فقط لم تسمع ويقول ان الكثير في وقت واحد |
We just weren't quite prepared for the opportunity to present itself so quickly. | Open Subtitles | نحن فقط لم نستعد تماما الفرصة لتقديم أنفسنا بهذه السرعة. |
You just wouldn't let me take my meds, so I was not able to think clearly. | Open Subtitles | أنتي فقط لم تدعيني أتناول أدويتي لذلك, لم أكن أفكر بوضوح |