ويكيبيديا

    "قصّة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • story
        
    • tale
        
    • 's with
        
    • stories
        
    It's a cute story. I'll tell you some other time. Open Subtitles إنّها قصّة ظريفة سوف أخبرك إيّاها في وقت لاحق
    It's a tragic story that clearly had a happy ending. Open Subtitles إنّها قصّة مأساويّة لكنّها كما يبدو خُتمت بنهاية سعيدة
    Sorry I couldn't help out. It's a long story. Open Subtitles ،آسف لكوني لم أقدّم المساعدة .إنّها قصّة طويلة
    Even with a decent cover story, we'd still be tipping them. Open Subtitles حتى مع وجود قصّة غلاف لائقه، لا نزال نميل لهُم.
    But perhaps it is time you had a worthy story of origin. Open Subtitles ولكن ربمّا قد حان الوقت أن تُمنح قصّة جديرة تخص ماضيك
    This isn't how the Count's story should have ended. Open Subtitles ليس بهذا الشكل يفترض أنْ تنتهي قصّة الكونت
    Will wrote a story that wasn't supposed to get printed Open Subtitles سيكتب قصّة التي ما كانت إفترض أن يصبح مطبوع
    They gave me a story about a 10-car pile-up on 54th Street. Open Subtitles لقد أعطوني قصّة حول إصطدام عشر سيارات على الشارع الرابع والخمسون
    Yes, I can angle a story there, I'm sure. Open Subtitles نعم، يمكنني أن أصطاد قصّة هناك، أنا متأكّدة
    Excuse me, but this is not some phony story you people print in your Fourth of July circulars. Open Subtitles إعذروني, لكن هذه ليست قصّة مزيّفة تضعونها انتم في منشورات التي توزع في عيد الإستقلال الوطني
    A story cannot function, unless it is believed to be true in the community or the nation. Open Subtitles أي قصّة لا تَستطيعُ إشتِغال، مالم هو يُعتقد بأنه كَانَ حقيقي في الجاليةِ أَو الأمةِ.
    Once the sun goes down though, it's a different story. Open Subtitles مع ذلك عندما الشمس تغيب , هي قصّة مختلفة.
    Will you tell us a scary story before you go, please? Open Subtitles هلاّ تحكي لنا قصّة مخيفة قبل أن تغادر، من فضلك؟
    TO SEE IF SHE COULD CONFIRM ANY OF THE BOY'S story. Open Subtitles للرؤية إذا هي يمكن أن تؤكّد أيّ من قصّة الولد.
    A love story should always have a happy ending. Open Subtitles قصّة الحبِّ دائما يَجِبُ أَنْ تكون نهايتها سعيدة.
    Every love story is like this in real life. Open Subtitles كُلّ قصّة الحبِّ مثل هذا في الحياةِ الحقيقيةِ.
    A half-Remembered story from your childhood that surfaced because of this case. Open Subtitles قصّة غير مُتذكّرة جيداً من صباك التي طفت على السطح بقضيّتك.
    It's one story, but each person sees a totally different story. Open Subtitles هي قصّة واحدة، لكن كلّ شخص يقابل قصّة مختلفة كليا.
    It's a long story but I had the distinct sensation that I had lived that moment before. Open Subtitles هي لمدة طويلة قصّة لكنّي كان عندي المتميّزون الإحساس الذي عشت تلك اللحظة قبل ذلك.
    It's a classic tale of hypocrisy, misogyny, and female oppression. Open Subtitles إنّها قصّة تقليديّة عن النّفاق، تعدّد الزوجات، وقمع الإناث.
    What's with all this laughing and stuff that was going on? Open Subtitles ما كان قصّة كلّ ذلك الضحك والأمور التي كانت تجري؟
    Don't we all have at least one of these stories in us? Open Subtitles أليس لنا جميعاً قصّة واحدة من هذه على الأقل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد