ويكيبيديا

    "لا زلت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • still
        
    • I keep
        
    • yet
        
    • I remain
        
    • I continue
        
    Despite this, in the fourth year of the conflict, I still feel it is my responsibility to reaffirm my position. UN ورغم ذلك، وفي هذا العام الرابع من أعوام الصراع، لا زلت أشعر أنني مسؤول عن إعادة تأكيد موقفي.
    Too young to die. I'm still in my early seventies. Open Subtitles انا صغير على الموت لا زلت في اوائل السبعين
    But, I'm still her dad and I'll do whatever it takes to be a part of her life. Open Subtitles لكن ، لا زلت والدها و سأفعل كل ما في بوسعي أن أكون جزءًا من حياتها
    I still refuse to admit the old man was right. Open Subtitles لا زلت أرفض الاعتراف أن الرجل العجوز كان محقا
    Someone close to me said that there must be a reason why you're still a part of my life. Open Subtitles شخص ما قريب لي قال انه لا بد ان هناك سبب لماذا لا زلت جزءاً من حياتي
    I still haven't wrapped my mind around what Francine did. Open Subtitles لا زلت لا أستطيع أستيعاب ما قامت به فرانسين
    Can I be sorry for my anger and still be angry? Open Subtitles هل يمكنني أن أتأسف عن غضبي أو لا زلت غاضبة؟
    I'm still processing zombies, and now you're giving me secret labs? Open Subtitles لا زلت أستوعب مسألة الزومبي و الآن، تعطينني مختبرات سرية؟
    You're still in this, and you were great up there. Open Subtitles لا زلت ممسكة بزمام الامور و كنت عظيمة هناك
    No, I'd still be a doctor, but I'd be compromised. Open Subtitles لا، لا زلت سأبقى طبيب، ولكن سأكون في خَطر.
    Yeah, well, I still can't give him his wife back. Open Subtitles نعَم، حسنًا، لا زلت لا يُمكنني أن أُعطيه زوجتُه.
    Well, thanks to you, I'm still breathing, aren't I? Open Subtitles حسناً، والشكر لك، لا زلت أتنفس أليس كذلك؟
    Uh-Oh. still awake. I guess one more spoonful couldn't hurt. Open Subtitles لا زلت مستيقظة أظن أن ملعقة أخرى لن تؤذي
    Are you still talking about that weak-ass ground ball? Open Subtitles لا زلت تتحدث عن تلك الكرة الأرضية الضعيفة؟
    I'm still young enough to carry my own bags,thank god. Let's go. Open Subtitles لا زلت شابه ، استطيع حمل حقائبي حمداً لله ، فلنذهب
    YOU KNOW, I still REMEMBER THAT BEAUTIFUL YOUNG GIRL Open Subtitles تعلمين، لا زلت أذكر تلك الفتاة الشابة الجميلة
    That's really great because I still have the key. Open Subtitles هذا رائع حقاً لأني لا زلت أحتفظ بالمفتاح
    I still can't figure how you found that picture so fast. Open Subtitles لا زلت لا أدري كيف عثرتَ على الصورة بتلك السرعة.
    So, if it's the eye that's been keeping me here, now it's no longer inside me, why the hell am I still hanging around? Open Subtitles إذن ، لو أن العين هي ما كانت تبقيني هنا والآن لم تعد بداخلي ، فلم لا زلت هنا بحق الجحيم ؟
    No, you would still be alive if I'd just stayed away. Open Subtitles لا ,كنت لا زلت على قيد الحياة لو بقيت بعيدا
    I keep thinking if I work hard and win this, then I'll know I have it in me to take control of my life. Open Subtitles اتعلمين، لا زلت افكر انني لو عملت بجد وفزت بها عندها سأعرف انه يمكنني ان أؤمن بنفسي بانه يمكنني ان ادير حياتي
    yet here you is all up in mines, pimping hos. Open Subtitles انت لا زلت ملكي لحد الان عاهرة متسكعة معي
    44. I remain extremely concerned by the security situation on the ground. UN 44 - لا زلت قلقا قلقا شديدا بسبب الحالة الأمنية في الميدان.
    As your immediate predecessor, I continue to feel a particular duty to assist you in your endeavours. UN وباعتباري الرئيس السابق مباشرة، لا زلت أشعر على نحو خاص بواجب مساعدتكم في مساعيكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد