ويكيبيديا

    "وفي اليوم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the day
        
    • a day
        
    • on Day
        
    • day in
        
    • day the
        
    • day we
        
    • day they
        
    • day after
        
    • on that day
        
    On the day of the events, the military had announced that 13 guerrillas had been killed during an armed confrontation. UN وفي اليوم الذي وقعت فيه اﻷحداث، أعلنت القوات العسكرية أن ١٣ من رجال العصابات قتلوا في مواجهة مسلحة.
    On the day Yusifov was captured, the same battalion commander had torn out his 12 gold teeth. UN وفي اليوم الذي أسر فيه يوسيفوف، انتزع قائد الكتيبة نفسه ١٢ سنا ذهبية من فمه.
    Meanwhile, the day before that in Maliana Regency, East Timor, yet another East Timor separatist leader, Gusmao Olivio, was captured. UN وفي اليوم السابق، أسر زعيم انفصالي آخر من تيمور الشرقية، هو غوسماو أوليفيو، في ماليانا ريجينسي، تيمور الشرقية.
    They turn lead into gold. It turns right back in a day. Open Subtitles انهم يحولون الرصاص الى ذهب وفي اليوم التالي يعود كما كان
    a day previously, a small bomb had exploded outside a madrassa near the Consulate General of Pakistan in Jalalabad. UN وفي اليوم السابق انفجرت قنبلة صغيرة خارج مدرسة بالقرب من القنصلية العامة لباكستان في جلال أباد.
    And on Day Four if we erase "sexy" and "straight" Open Subtitles وفي اليوم الرابع لو نحذف كلمتي جنسي وغير منحرف
    On the day of Iraq’s invasion of Kuwait, Bechtel chartered an aircraft to evacuate its staff from Iraq. UN وفي اليوم الذي قام فيه العراق بغزو الكويت، استأجرت الشركة طائرة خاصة ﻹجلاء موظفيها عن العراق.
    the day after the killings the FRY Health Minister, Miodrug Kovac, stated that the five died in a traffic accident. UN وفي اليوم التالي للقتل، ذكر وزير صحة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ميودروغ كوفاتشي، أن الخمسة توفوا في حادث مرور.
    the day after the press statement was published he retracted the statement publicly, before he was cited for contempt. UN وفي اليوم الذي تلا التصريح الصحفي، تراجع عن أقواله علناً، قبل أن توجه إليه تهمة انتهاك حرمة المحكمة.
    On the day he was slated to be released, it was announced that his administrative detention had been renewed for an additional six months. UN وفي اليوم الذي كان مقررا فيه اطلاق سراحه، أبلغوه بتجديد حجزه إداريا لمدة ستة أشهر أخرى.
    the day it becomes possible to eliminate free competition, a new political economy and a new era will have been conceived. UN وفي اليوم الذي يصبح فيه ممكنا القضاء على المنافسة الحرة، سيمكننـــا أن نتصور شكل أي اقتصاد سياسي جديد وأي عصر جديد.
    the day before Srebrenica fell we reported that the Serbs were not attacking when they were. UN وفي اليوم الذي سبق سقوط سريبرينيتسا أفدنا بأن الصرب لم يكونوا يشينون هجوما بينما كانوا فعلا يهاجمون.
    On the day of his arrest, after refusing to confess his participation in the assassination attempt, he was beaten by two men in military uniform with rubber sticks and military boots before losing consciousness. UN وفي اليوم الذي أُلقي فيه القبض عليه، وبعد أن رفض الاعتراف بمشاركته في محاولة الاغتيال، قام رجان يرتديان الزي العسكري بضربه بعصا مطاطية وركله بحذائهم العسكري قبل أن يفقد وعيه.
    On the day before, she noticed that the Government soldiers had moved into position to surround the school. UN وفي اليوم السابق لاحظت أن الجنود الحكوميين قد تحركوا إلى موقع يحيطون فيه بالمدرسة.
    a day later, the head of the militias of one of the sharia courts was killed in an ambush. UN وفي اليوم التالي، قُتل في كمين زعيم إحدى المليشيات المرتبطة بالمحاكم التي تطبق الشريعة.
    a day later, a technical advance team was dispatched to Guatemala in order to carry out all the necessary substantive and logistical activities for the expeditious deployment of the Mission. UN وفي اليوم التالي، أرسل فريق تقني متقدم الى غواتيمالا للقيام بجميع اﻷنشطة الفنية واﻹمدادية الضرورية للتعجيل بوزع البعثة.
    In a day she had gone from ugly duckling to Donatella Versace. Open Subtitles وفي اليوم الذي كان قد ذهب من القبيح البطة إلى دوناتيلا فيرساتشي.
    on Day 2, Secured Creditor 1 enters into a security agreement with the Grantor, in which Secured Creditor 1 commits to make the requested secured loan. UN وفي اليوم 2، يبرم مع المانح اتفاق ضمان يتعهد فيه بتقديم القرض المضمون الذي يطلبه.
    on Day 2, Bank A enters into a security agreement with the Grantor, in which Bank A commits to make the requested secured loan. UN وفي اليوم 2، يبرم المصرف ألف مع المانح اتفاق ضمان يتعهد فيه المصرف ألف بتقديم القرض المضمون المطلوب.
    The same day, in the presence of his lawyer, the author's son was informed of the charges against him. UN وفي اليوم نفسه، أُبلغ ابن صاحبة البلاغ بالتهم الموجهة إليه وكان محاميه حاضراً.
    That same day, the author was brought before the Gomel District Court. UN وفي اليوم نفسه، مثل صاحب البلاغ أمام محكمة دائرة غوميل السوفياتية.
    On the sixth day, we went for the gold. Open Subtitles وفي اليوم السادس , ذهبنا ليحصل على الذهبية.
    The next day they're pulling his carcass off that beach. Open Subtitles وفي اليوم التالي، كانوا يسحبون جثته من ذلك الشاطئ
    Both Lorenzo Páez and Santiago Alonso were arrested on that day and released shortly afterwards. UN وفي اليوم ذاته، اعتقل كل من لورنزو باييس وسانتياغو ألونسو وأطلق سراحهما بعد ذلك بقليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد