Well, lucky for all of us, this body ain't dead yet. | Open Subtitles | حسناً، من حسن الحظ، أن ذلك الرجل لم يمت بعد |
I just got to say that these are the moments that make me wish my mother wasn't dead. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على القول بأن هذه هي لحظات التي تجعلني أتمنى وكانت والدتي لم يمت. |
Anyone I grew up with who isn't dead or in prison is flipping burgers or driving a truck. | Open Subtitles | أي أنني نشأت مع الذي لم يمت أو في السجن هو التقليب البرغر أو قيادة الشاحنة. |
If carried to term, type II infants typically die within a few hours of delivery, sometimes days. | Open Subtitles | عادة ما يمت الأطفال المصابين بالنوع الثاني بعد ساعات قليلة من الولادة وربما بعد أيام |
Your victim didn't die from smoke inhalation or blunt force trauma. | Open Subtitles | الضحية لم يمت بسبب استنشاق الدخان أو من صدمة حادة |
The Special Representative was informed that as a result of their work, no youth had died as a result of gang violence in 1998. | UN | وجرى إبلاغ الممثل الخاص بأن أحداً من الشباب لم يمت في عام 1998 جراء العنف بين العصابات، وذلك بفضل جهود أولئك الشبان. |
I guess we should thank God he is not dead. | Open Subtitles | أعتقد أننا علينا أن نحصي نعمنا، فهو لم يمت |
If one of you isn't dead... you both lose. | Open Subtitles | إذا لم يمت أحدكما في دقيقتين، كلاكما تخسران |
This man's not dead . The brain scan jumped . | Open Subtitles | هذا الرجل لم يمت بعد مسح المخ أعطى إشارة. |
He was not dead, but was in Uganda going about his usual business. | UN | وقالت إنه لم يمت وإنما ما زال حياً يرزق في أوغندا. |
And keep in mind that the only reason you're not dead right now is because I did learn something important. | Open Subtitles | ونضع في اعتبارنا أن السبب الوحيد الذي كنت لم يمت الآن لأنني لم تعلم شيئا مهما. |
And not only are several people dead, but I almost just got killed out there. | Open Subtitles | و لم يمت فقط عدة أشخاص و لكن أنا أيضًا أوشكت أن أُقتل |
Mueller didn't die after all. Came after us with a vengeance. | Open Subtitles | مولار لم يمت بعد كل هذا جاء وراءنا لينتقم بشده |
So he was subway surfing but he didn't die doing it. | Open Subtitles | حتى انه كان المترو تصفح لكنه لم يمت القيام بذلك. |
I entered the Holy of Holies and, lo, I did not die. | Open Subtitles | أنا دخلت في قدس الأقداس و، الصغرى ، وأنا لم يمت. |
A healthy man like you can't die so easily. | Open Subtitles | رجل يتمتّع بصحّة جيّدة مثلك لَن يمت بسهولة. |
Is this because of the boy who didn't die of leukemia? | Open Subtitles | هل هذا بسبب الفتى الذي لم يمت من سرطان الدم؟ |
You think he didn't die how he said it did? | Open Subtitles | هل تعتقد أنَّهُ لم يمت بالطريقة التي تحدّثَ عنها؟ |
Is she OK? No one ever died from having sex, right? | Open Subtitles | لم يمت أحد من قبل لأنه مارس الحب , صحيح؟ |
Look, guys, come on, please. We can stop this. Nobody's died yet. | Open Subtitles | يا رفاق, يمكننا أن نوقف هذا لم يمت أحداً إلى الآن |
It wasn't for nothing that Christ died. Mankind isn't nothing. | Open Subtitles | لم يمت المسيح للا شئ الانسانية ليست لا شئ |
Historians say that 40,000 soldiers were wounded or killed at Solferino, but that only one civilian died. | UN | ويقول المؤرخون أن 000 40 جندي جرحوا أو قتلوا في سولفيرينو، لكن لم يمت سوى مدني واحد. |
In his own mind, he believes he has the right to decide who lives and who dies. | Open Subtitles | وفقًا لرأيه يرى أنه يحق لي أن يقرر من يحيا ومن يمت |
That some people believe the bird has a soul that doesn't die and goes up to heaven. | Open Subtitles | بأن بعض الناس يعتقد أن الطائر لديه روح أنه لم يمت ، وصعد إلى الجنة |
Well, thank God he's not in any more of the play. | Open Subtitles | حسنا، أشكر الله . أنه لم يمت أكثر من التمثيل |
The Iranian nuclear programme bore no relation to Chapter VII of the Charter. | UN | ولا يمت البرنامج النووي الإيراني بصلة للفصل السابع من الميثاق. |