ويكيبيديا

    "الشئ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo
        
    • cosa
        
    • algo
        
    • cosas
        
    • un
        
    • asunto
        
    • esto
        
    • eso
        
    • poco
        
    • se
        
    • mierda
        
    • objeto
        
    lo mismo ocurrió en el caso del Hospital Especial, que cuenta con 138 camas. UN وحدث الشئ نفسه في المستشفى الخاصة حيث كان عدد الأسرة 138 سريرا.
    Y si lo adelanto en el tiempo, lo que es interesante es que la tecnología está ahora disponible. TED إذا تعجلت في الوقت، الشئ المثير هو أن التكنولوجيا متاحة ويحتفى بها في الوقت الحالي.
    La segunda cosa sobre los alcaldes es que son lo que me gusta llamar "amiguetes". Ellos y sus esposas son nuestros vecinos. TED لكن الشئ الثاني عن المحافظين هو ما احب ان اسميه اولاد المنطقة او حتي نضم العمداء النساء, ابناء المنطقة
    La segunda cosa que me decían es: Confíamos en tí, y no importa donde estés o a donde vayas tu siempre harás lo correcto. TED والامر الاخر الذي قالاه: ونحن نثق بك لايهم أين انت أو الى أين انت ذاهب, سوف تفعل دائما الشئ الصحيح.
    Entonces la penúltima cosa que quiero decirles es que nos interesa cuánta satisfacción tenga la gente en su vida TED الشئ التالي والأخير الذي احب أن أخبركم به هو أننا مهتمون بدرجة رضاء الناس عن حياتهم,
    y al final incluso Ragú contrató a Howard y Howard hizo para Ragú exactamente lo mismo que había hecho para Prego. TED ثم في النهاية عينته شركة راجو , و هاورد فعل لـ راجو نفس الشئ الذي فعله لـ بريجو.
    Pero lo bonito de ver ilusiones visuales es que podemos demostrar los errores fácilmente. TED لكن الشئ الجميل حول الأوهام البصرية هي أننا يمكننا بسهولة توضيح الأخطاء.
    lo que tuve que admitir para mí misma, con gran repulsión, es que lo entiendo. TED الشئ الذي يجب أن أعترف به لنفسي، مع اشمئزاز شديد أنني أصبت به.
    lo único que puedes hacer en esas circunstancias es comprar porquerías más baratas. TED الشئ الوحيد الذي تستطيعه في هذه الظروف هو شراء أرخص القرف.
    lo que es increíble, es que con esta visión tan borrosa el bebé, muy rápidamente, es capaz de descubrir el significado en estas adquisiciones. TED الشئ المثير هنا هو أنه مع وجود هذه المعطيات المتفككة جدا يستطيع الطفل, و بسرعة, أن يعطي معنى لتلك المعطيات.
    El 4 de septiembre hubo una gran campaña de erradicación masiva, que es lo que se hace con la polio. TED حسناً في الرابع من سبتمبر، كانت هناك حملة إجتثاث ضخمة ، الشئ المفترض القيام به مع الشلل.
    Y, obviamente, soy una persona físicamente muy fuerte, como pueden ver, de manera que no me preocupaba acarrear esa cosa 20 cuadras. TED وطبيعي أنني شخص قوي البنية، كما يمكنكم قول ذلك، لذا لم أكن قلقاً حول حمل هذا الشئ 20 مربوعاً.
    La verdad es que tiene huevos para traer esa cosa a mi plataforma. Open Subtitles هل تعلم أن لديك الشجاعة لإحضار هذا الشئ على متن الخفار
    Me cago en ella. Esa maldita cosa está suelta, ¿qué haremos ahora? Open Subtitles ابصق عليها لقد أصبح ذلك الشئ اللعين حراً ماذا نفعل؟
    lo única cosa que puede salvarme es el simbionte alienígena... que Usted llama Goa'uld. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي يمكن ان ينقذنى هو السيمبيوت الغريب أنتم تسمونهم الجواؤلد
    - Mira lo que había en mi sótano. - ¡Esa cosa es enorme! Open Subtitles انظر , لقد وجدت هذه فى البدروم لدينا هذا الشئ ضخم
    De la forma en que la cosa se movía, debía ser una nave. Open Subtitles الطريقة التي تحرك بها هذا الشئ تدل على أنه سفينة فضاء
    Tiene algo que a Roma le falta desde los días de la República. Open Subtitles عنده الشئ الذى إفتقرت روما إليها منذ الأيام الأولى من الجمهورية.
    Tenemos a usuarios anónimos que editan, esto es una de las cosas más controvertidas y fascinantes sobre Wikipedia. TED لذا فلدينا تحرير بواسطة مستخدمين مجهولين، والذي يعد الشئ الأكثر خلافاً ومثيراً للفضول حول ويكيبيديا.
    Tal vez podríamos inclinarlo y volcarlo un poco hacia atrás para mostrar más su rostro. Open Subtitles ربما لو مالت و رجعت اٍلى الخلف بعض الشئ ، ستظهر وجهك أكثر
    El asunto es, sin embargo, que tras un tiempo, las cosas se nivelan. TED الشئ الهام أنه بعد فترة الأمور تتغير كلياً
    eso empezó al descubrir que el patrimonio de mi padre había perdido utilidad. Open Subtitles لقد بدأ هذا الشئ حين اكتشفنا أن ثروة أبى قد تبددت
    Y creo, si la cámara me puede seguir, Voy a mostrarles mi invención, la solución que se me ocurrió. TED وأعتقد، إذا قدرت على إقتراض هذه الكاميرا، كنت سأقوم بعرض إبتكاري عليكم، الشئ الذي توصلت له.
    Si lo intentas, te voy a hacer tragar esta mierda. Open Subtitles لا تحاول العبث معي والا جعلتك تأكل هذا الشئ
    La fuerza es normal a la superficie del objeto, y colineal con el radio de la curvatura de la agarradera en ese punto. Open Subtitles القوة طبيعية على سطح الشئ وبالتالى هذا خط واحد مع دائرة بنصف قطر للتقوس من أجل القابض فى هذه النقطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد