No me importa si hablan de Karate, tai chi, kung fu, mantis religiosa, kung Pao, Panda Exprés. | Open Subtitles | ,لاأهتم, إذا ما كنت تتحدث عن الكاراتيه,تايتشي, كونغ فو كونغ باو,خدمات الباندا |
- Me voy a comer el Kung Pao. | Open Subtitles | انتي انتي لا تستطيعي فعل هذا لقد انهيت الكنغ باو |
En 2007, estableció el Grupo Nacional Líder sobre Cambio Climático (NLGCC, tal su sigla en inglés), encabezado por el premier Wen Jiabao. Ese mismo año, China emitió su Programa Nacional sobre Cambio Climático , el primero generado por un país en desarrollo. | News-Commentary | إن الصين تولي أهمية كبرى لمسألة معالجة تغير المناخ. ففي عام 2007 أسست الصين المجموعة الوطنية الرائدة بشأن تغير المناخ، والتي يترأسها رئيس مجلس الدولة ون جيا باو . وفي نفس العام أصدرت الصين البرنامج الوطني لتغير المناخ، وهو الأول من نوعه على الإطلاق في أي دولة نامية. |
Se llama owari en Ghana, donde yo lo estudié; se llama mancala acá en la costa este, Bao en Kenia, sogo en otras partes. | TED | يدعونها في غانا, حيث درستها, أواري, هنا في الساحل الشرقي تدعى منكالا, و باو في كينيا, و سوغو في أماكن أخرى. |
Según los informes recibidos, el estado de la vista de Paw U Tun y sus agudos dolores le impidieron comer y dormir. | UN | ويقال إن حالة عيني باو يو تون وآلامه الحادة أدت إلى منعه من الأكل والنوم. |
Walter Bau alega que nunca recibió las retenciones de garantía a causa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq. | UN | وتزعم شركة والتر باو أنها لم تتلق قط المبلغ المحتجز كضمان للأداء، وذلك بسبب قيام العراق بغزو واحتلال الكويت. |
El Bow Valley Mountain Forum es un programa del Mountain Culture del Banff Centre. | UN | ومنتدى جبل باو فالي هو برنامج عن الثقافة الجبلية في مركز بانف. |
Ve y arrójalo desde el puente Pau Lane luego vuelve directo a la ciudad. | Open Subtitles | إذهبِ وارميهِ من اعلى "جسرِ "باو لاين وبعدها عدِ مباشرةً إلى المدينة |
Beau Felton murió en cumplimiento del deber. | Open Subtitles | باو فيلتون أصبحَ مقتولةً أثناء الواجب. |
PP: ♪ Se tú mismo y levántate sobre todo ♪ Ensemble: ♪ Sock! Pow! ♪ ♪ Slam! Scratch! ♪ Danny Ezralow: Ni siquiera quiero que se piense que hubo un coreógrafo. | TED | PP: ♪ كن نفسك وارتفع فوق كل شيء. ♪ إنسيمبل ♪! سوك! باو! ♪ سلاام ♪! سكراتش! ♪ داني ازرالوو: لا نريد منكم حتى ان تفكروا أن هناك مصمم رقصات. |
Sabes que es el efecto del pollo kung Pao. | Open Subtitles | تعرف كيف دجاج كونغ باو دائما يفعل هذا بي. |
La noche anterior Eric Cartman comió espaguetis Kun Pao del California | Open Subtitles | الليلة الماضية إيرك كارتمان تناول معكرونة كونج باو من كاليفورنيا بيتزا كيتشن |
Pizza Kitchen. En su estómago el Kun Pao se ha mezclado con el taco que comió para desayunar. | Open Subtitles | داخل معدته الكونغ باو التقى للتو بديل تاكو الذي تناوله على الافطار |
Gambas Kung Pao, lasaña, y guiso de pollo con patatas fritas. | Open Subtitles | روبينا كونغ باو, لآزانيا,و رقائق البطاطس بالدجاج. |
Bueno, es la mejor comida para llevar que el bistró Kun Pao ofrece. | Open Subtitles | حسنا، ما هي الا أفضل تناول الطعام في الخارج أن كونغ باو بيسترو لهذا العرض. |
El premier Wen Jiabao dejó en claro en sus últimas declaraciones ante el Congreso del Pueblo que hará lo necesario para estimular la demanda de manera de asegurar el crecimiento fuerte en China. Tengo pocas dudas sobre su voluntad y capacidad para hacerlo. | News-Commentary | لقد أوضح رئيس الوزراء الصيني وِن جيا باو في تصريحاته الأخيرة أمام مؤتمر نواب الشعب أنه سوف يبذل كل ما في وسعه لتحفيز الطلب سعياً إلى ضمان النمو القوي في الصين. ولا يداخلني أدنى شك في استعداده وقدرته على تحقيق هذه الغاية. |
China también ha provocado tensiones en la India al negar arbitrariamente visas a altos funcionarios. Posteriormente, el primer ministro, Wen Jiabao, tranquilizó la situación en reuniones que mantuvo con el primer ministro indio, Manmohan Singh, pero esas provocaciones innecesarias dejaron rastros de desconfianza en la India. | News-Commentary | كما أثارت الصين قدراً كبيراً من الغضب عندما رفضت بشكل متعسف منح تأشيرات دخول لمسؤولين كبار. وبعد ذلك حاول رئيس الوزراء الصيني ون جيا باو تهدئة الموقف في لقاءاته مع رئيس الوزراء الهندي مانموهان سينغ، ولكن مثل هذا الاستفزازات غير الضرورية خلفت رواسب من عدم الثقة لدى الجانب الهندي. |
Además, Bao Ge está siendo privado de su derecho a que un tribunal independiente e imparcial examine su causa con toda objetividad a fin de sustanciar cualquier acusación de carácter penal formulada contra él. | UN | وفضلا عن ذلك، يجري حرمان باو غي من حقه في بحث قضيته في مساواة كاملة أمام محكمة مستقلة ونزيهة، لكي تقرر تلك المحكمة أي تهم جنائية توجه ضده. |
Naw Paw Bo recibió disparos en la cabeza y murió inmediatamente. | UN | فأصيبت ناو باو باو بطلق ناري في رأسها فقضت من فورها. |
El río principal Bau Bau se ha descontaminado, se ha construido un amplio paseo peatonal y en consecuencia ha cambiado el comportamiento de la población. | UN | وتم تنظيف نهر باو باو الرئيسي بعد أن كان قذرا، وأنشئ طريق واسع لسير المشاة، الأمر الذي غير من سلوك الأشخاص. |
La encerrarán bajo llave en la calle Bow, es una preciosidad. | Open Subtitles | ستضع تحت الحراسة بشارع باو إنها شابة جميلة |
Luego nos adentraremos en el continente nuevamente hasta la línea de meta... En Pau | Open Subtitles | ثم تأرجحنا إلى اليابسة من جديد إلى نقطة النهاية في باو |
Ahora Beau quiere hacer de activo en la fiesta y tengo miedo a morir. | Open Subtitles | الآن باو يريدني أن اضاجعه في الحفل وأنا خائف حتى الموت |
¿Irías a la esquina, a traerme un "Pow boy"? | Open Subtitles | هل تريدين الخروج ونحصل على "باو بوي"؟ |
2. En el párrafo 21.3, el Comité concluye que la demora de un año y medio para dar inicio al proceso por el homicidio de Baugh–Dujon es motivo de preocupación, pero opina que esto no constituye una violación del párrafo 3 del artículo 9. | UN | ٢ - ففي الفقرة ٢١-٣ ارتأت اللجنة بأن التأخر سنة ونصف السنة في تقديم المتهم إلى المحاكمة عن قتل السيدة باو - ديجون أمر مثير للقلق ولكنه لا يصل إلى حد الانتهاك للفقرة ٣ من المادة ٩. |
De esas escuelas, fueron destruidos un instituto de enseñanza secundaria y una guardería en Thi Baw Tha, comarca de Kwee Lah. | UN | ومن هذه المدارس، تم تدمير مدرسة ثانوية ودار حضانة في ثي باو ثا بقرية كوي لاه. |
Mai Ingalaou Baou Kacgh, Magistrat en service à la Direction de la législation générale du Ministère de la justice | UN | ماي انغالاو باو كاغ ، المأمور القضائي لدى ادارة التشريع العام بوزارة العدل |
Samoa Americana Lelei Peau | UN | ساموا الأمريكية ليلي باو |