ويكيبيديا

    "سالم" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Salim
        
    • Salem
        
    • Shalem
        
    • salvo
        
    • Saleem
        
    • ileso
        
    • Salmo
        
    • Salam
        
    Además, durante esta misión, el Enviado Personal mantuvo estrechas consultas con el Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la OUA. UN وعلاوة على ذلك، ظل المبعوث الشخصي طوال هذه المهمة، على اتصال وثيق بسالم أحمد سالم الأمين العام للمنظمة.
    Discurso del Sr. Salim Abdikassim Salad Hassan, Presidente de la República Somalí UN خطاب السيد سالم عبد القاسم صلاد حسن، رئيس الجمهورية الصومالية
    Relativa al Sr. Walid Muhammad Shahir Muhammad al-Qadasi, Sr. Salah Nasser Salim ' Ali y Sr. Muhammad Faraj Ahmed Bashmilah UN بشأن: السيد وليد محمد شاهر محمد القداسي، والسيد صلاح ناصر سالم علي، والسيد محمد فرج أحمد باشميلة.
    En 2007, se organizaron programas para plantar árboles en Salem y Kancheepuram, dos importantes ciudades del estado de Tamilnadu. UN وفي عام 2007، نُظمت برامج لغرس الأشجار في سالم وكانشيبورام، وهما مدينتان هامتان في ولاية تاميلنادو.
    Casi todo el que no es apto en el territorio de Salem. Open Subtitles بشكل أفضل أي شخص غير ملائم ليدفن في أرض سالم.
    Salim Muhsin Sa`dun - nombre de la madre: Shafiyah - nacido en 1980 UN ثابت زيد المناعي سالم محسن سعدون، والدته شافية، تولد 1980 حضرموت
    Ya basta. Para el coche, Salim. Echémos a los niños del coche. Open Subtitles بلغ السيل الزبى أوقف السيارة سالم ولنرمي الأطفال من السيارة
    Por tanto, quiero resaltar el papel histórico desempeñado por la OUA durante los últimos años, especialmente los esfuerzos de su actual Secretario General, el Sr. Salim Ahmed Salim. UN وهنا نود اﻹشادة بالدور التاريخي الذي لعبته منظمة الوحدة اﻹفريقية خلال السنوات الماضية، وبخاصة الدور الذي باشره أمينها العام الحالي، الدكتور سالم أحمد سالم.
    Sr. Salim A. Salim República Unida de Tanzanía Trigésimo quinto UN الرابعة والثلاثون ٩٧٩١ السيد سالم أحمد سالم جمهورية تنزانيا المتحدة
    También desearía dar la bienvenida a nuestro invitado especial, el Sr. Salim A. Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana (OUA). UN وأود أن أرحب بضيفنا الخاص، السيد سالم أ. سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana UN خطاب صاحب سعادة السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية
    El Excelentísimo Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب الى المنصة سعادة السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية.
    El Excelentísimo Sr. Salim Ahmed Salim, Secretario General de la Organización de la Unidad Africana, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة الافريقية من المنصة.
    Salim Hadjadj fue presuntamente golpeado repetidas veces hasta que perdió el conocimiento y fue objeto de insultos racistas. UN وأُدعي أن سالم حجاج ضرب مرارا إلى أن فقد الوعي وأنه تعرض لاهانات عنصرية.
    Un médico que estaba de servicio ordenó que se trasladara a Salim Hadjadj a los servicios de urgencia. UN وقد أمر طبيب في الخدمة بأخذ سالم حجاج إلى الاسعاف.
    Salem está casi harta de cazadores de brujas como de las brujas. Open Subtitles سالم تقريبا كما مريض ساحرة الصيادين كما هو من السحرة.
    Usted salvó mi vida, pero le rogué que nunca regresara a Salem de nuevo. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي، لكن توسلت لك أبدا العودة إلى سالم مرة أخرى.
    El Malum, la causa de la plaga, que diezma Salem ahora mismo. Open Subtitles القطن: إن الداء، سبب الطاعون أن يهلك سالم حتى الآن.
    Mauritania: Sr. Mohamed Salem OULD LEKHAL, Ministro de Relaciones Exteriores y de la Cooperación; UN موريتانيا: السيد محمد سالم ولد لكحل، وزير الخارجية والتعاون؛
    Tengo el honor de transmitirle adjunto el texto de una declaración del Excelentísimo Señor Mohamed Salem Basendwah, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Yemen, sobre la situación en el Yemen. UN يشرفني أن أبعث إليكم ببيان من سعادة السيد محمد سالم باسندوه، وزير خارجية الجمهورية اليمنية عن الحالة في اليمن.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Mohamed Salem Ould Lekhal, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación de Mauritania UN خطاب سعادة السيد محمد سالم ولد الخال، وزير الشؤون الخارجية والتعاون لجمهورية موريتانيا
    ¿Lo qué pasó con Dinah y Shalem, no es más repentino de lo que nos pasó a nosotros. Open Subtitles ماذا حدث مع (دينا) و(سالم) لم يحدُث أكثر مما حدث معنا
    Solucionaremos lo de la pérdida del documento, pero antes debes saber que estamos ideando un plan de emergencia para mantener a salvo a Tippin. Open Subtitles أولا يجب أن تعرفى هذا المكتب الأمنى يضع خطة طوارئ لكى تبقى ويل سالم
    Luego de venderle un avión a un hombre llamado Saleem Bin Laden. Open Subtitles بعد أن قام ببيع طائرة لشخص يدعى سالم بن لادن
    Necesitan ver que saliste ileso de la batalla. Excepto que no lo está. Open Subtitles يجب عليهم ان يروا انك سالم من المعركه
    Salmo 139, "Y tus ojos vieron mi cuerpo en gestación". Open Subtitles سالم 139 "ووقعت عيناك على خامتي التي لم تتشكل بعد"
    f) El Sr. Djemaa Salam Marrane Al Dahiri, nacido en 1964, domiciliado en Al ' Ayn, ex comandante de las Fuerzas Armadas, encarcelado sin cargos en régimen de incomunicación por la Seguridad del Estado desde hace tres años; UN (و) السيد جمعه سالم مران الضهيري، من مواليد 1964، ومن سكان العين، نقيب سابق في القوات المسلحة، ألقي القبض عليه دون إذن قضائي ودون توجيه تهم من قبل أمن الدولة منذ ثلاث سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد