Myers tiene todo tipo de ideas sobre lo que podría hacer esta cosa. | TED | لديه الكثير من الأفكار حول ما يستطيع هذا الشيء أن يفعله. |
Pues esta mujer, que es física y grafista, hizo esta cosa increíble. | TED | حسنا ، هي مصورة وفيزيائية، قامت بعمل هذا الشيء الرائع. |
Postularía que una de las fronteras de la neurociencia es averiguar cómo funciona el cerebro de esa cosa. | TED | وأود أن أقول أن أحد حدود عمل الأعصاب هو اكتشاف كيف يعمل دماغ هذا الشيء |
Montones de cosas. Hay una pequeña silla en hoja -- esa cosa de aspecto dorado se llama Hoja. Está hecha de Kevlar. | TED | الكثير من الأشياء، هذا كرسي صغير من الورق، هذا الشيء الذهبيّ هو ورق إنه مصنوع من احد أنواع الالياف |
Porque de eso es de lo que se trata. Tengo que simplificar esto. | TED | لأن هذا هو الأمر كله، يجب أن أقوم بتبسيط هذا الشيء. |
Se acercaron a mí diciendo, "Bien, ¿qué podemos hacer para modernizar esto?" | TED | جاءوني وقالوا حسنا، ما الذي يمكننا فعله لنجدد هذا الشيء |
esta cosa dominó nuestro juego y nuestra fantasía durante 6 o 7 años. | Open Subtitles | هذا الشيء سيطر على لعبنا ومخيلتنا لست أو سبع سنوات لاحقه. |
Estoy en esta cosa de nuevo. Otra vez trabajando con esa chica. | Open Subtitles | . أنا في هذا الشيء ثانيةً . كم أنا متردد |
¿Y que tal si esta cosa estuviera lo suficientemente llena como para salvar su vida? | Open Subtitles | والذي إذا هذا الشيء الكامل هل فقط أعطى بما فيه الكفاية لإنقاذ حياته؟ |
Por lo general, gritas como un loco cuando te pongo esta cosa. | Open Subtitles | عادةً ، أنتَ تصرخ ،كخنزيرٍ عالق عندما أضع هذا الشيء |
Oye, yo también tengo cuello. esta cosa que me detiene la cabeza. | Open Subtitles | مرحباً ان عندي رقبة انا ايضاً هذا الشيء يعيق رأسي. |
Y las tramas, todas tienen esta cosa, esta fórmula que es genial. | Open Subtitles | و كل القصص بها هذا الشيء هذا المنهج كان جيداً |
¿Qué quisiste decir cuando le dijiste a esa cosa que no existía? | Open Subtitles | اذا ماذا عنيت عندما اخبرت هذا الشيء أنه غير موجود؟ |
¡No eres peligroso, estás loco! ¡Yo no me voy a subir en esa cosa! | Open Subtitles | ماذا، أنت لست خطيراً لكنك رجل مجنون حقاً، لـن أركب هذا الشيء |
Hammond no mandará refuerzos hasta que averigüemos quién ha construído esa cosa y por qué. | Open Subtitles | لن يتصل هاموند بالقوات العسكرية حتى نعرف من بنى هذا الشيء و لماذا |
Por cierto, si no lo dejé lo suficientemente claro ayer en absoluto hice esa cosa de la que me acusa. | Open Subtitles | بالمناسبة، إن لم أكن قد أوضحت لكِ الأمر بالأمس أنا لم أرتكب هذا الشيء الذي اتهمتينني به |
esto es algo que empezó hace tres años, cuando tratamos de tener un hijo. | Open Subtitles | هذا الشيء بدأ منذ 3 أعوام، عندما حاولنا أول مرة لننجب أطفالاً. |
Tuvimos que alejar esto del campamento... y ahora estamos completamente expuestos a todo. | Open Subtitles | كان لدينا هذا الشيء خارج المخيم في ولكننا الآن ضعيفة جدا, |
Si tuviese dos dedos de frente, cogería esto y lo tiraría a la basura. | Open Subtitles | لو كان لديّ أي إدراك، لأخذت هذا الشيء و رميته في النفايات |
Decir eso es algo terrible. Supongo que me voy a ir al infierno. | Open Subtitles | من المروع قول هذا الشيء لكن اعتقد اني ساذهب الى الجحيم |
Y, Sr. Bennell, pedimos su discrección porque este asunto puede ser alarmante. | Open Subtitles | و، السيد بينيل، نطلبه تقديركم لأن هذا الشيء ربما ينحسر. |
¿Qué? Lo siento. Es lo único que sé decir cuando hay alguien llorando. | Open Subtitles | أسف هذا الشيء الوحيد الذي أعرف قوله عندما يبكي أحد هنا |
Debes haber tocado a esa parte sensible del corazón. esa mierda estaba funcionando para ti. | Open Subtitles | يجب أن تتعلم ذلك الجزء الحساس من .قلبك، هذا الشيء كان يفيدك تماماً |
Y necesitaba a alguien que me escuchase, alguien que me apoyara para poder apoyarlo yo a él en algo que ni siquiera comprendía. | TED | واحتجت لشخص ما ليستمع، شخص ما ليقدم الدعم لي حتى يمكنني دعمه في هذا الشيء الذي لم أستطع حتى استيعابه. |
Solíais tener estas cosas que eran, como, una mezcla entre falafel y gofre. | Open Subtitles | لقد كان لديكم هذا الشيء الذي كأنه.. خليط من الفلافل والوافل |
La policía está autorizada, en relación con las actuaciones relativas a delitos, a incautarse de un objeto si tiene motivos fundados para creer que un tribunal puede decidir su secuestro o confiscación. | UN | وفيما يتعلق بالدعاوى الجنائية، تتمتع الشرطة بسلطة سحب شيء في حوزة شخص ما إذا كانت تتوافر لديها أدلة تدعو إلى الاعتقاد بأن المحكمة ستصدر حكماً بالاستيلاء على هذا الشيء أو مصادرته. |