ويكيبيديا

    "وأدلى ببيان" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • formula una declaración
        
    • formuló una declaración
        
    • formulan declaraciones los
        
    • hizo una declaración
        
    • formularon declaraciones los
        
    • hace una declaración
        
    • hicieron declaraciones los
        
    • formularon declaraciones el
        
    • interviene el
        
    El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y Asuntos Interinstitucionales formula una declaración. UN وأدلى ببيان مساعد اﻷميــن العام لتنسيــق السياســات والشؤون المشتركة بين الوكالات.
    También formula una declaración el Presidente de la Junta de Síndicos del UNITAR. UN وأدلى ببيان أيضا رئيس مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث.
    El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    formuló una declaración el representante de una Parte, en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Noruega, Botswana y Kuwait. UN وأدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة، والنرويج، وبوتسوانا، والكويت.
    También hizo una declaración el representante de la Comisión Europea, organización intergubernamental. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة اﻷوروبية، وهي منظمة حكومية دولية.
    El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    El Excmo. Sr. Hernan Solano, Viceministro de Juventud de Costa Rica, formula una declaración. UN وأدلى ببيان سعادة السيد هيرنان سولانو، نائب وزير الشباب في كوستا ريكا.
    El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    El Presidente de Asociación del Personal de Nueva York formula una declaración. UN وأدلى ببيان رئيس نقابة الموظفين في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن الكرسي الرسولي الذي له مركز المراقب.
    El observador del Estado Observador de la Santa Sede formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن دولة الكرسي الرسولي ذات مركز المراقب.
    formuló una declaración el representante de una Parte en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    El Ministro de Relaciones Exteriores del Gobierno provisional de Liberia formuló una declaración. UN وأدلى ببيان وزير الخارجية في الحكومة المؤقتة لليبريا.
    El Director General de la OMS asistió a la conferencia en la cumbre y formuló una declaración sobre el tema. UN وقد حضر المدير العام لمنظمة الصحة العالمية مؤتمر القمة هذا وأدلى ببيان في هذا الموضوع.
    formulan declaraciones los representantes de Polonia, Qatar, México, Letonia y el Canadá. UN وأدلى ببيان ممثل كل من بولندا وقطر والمكسيك ولاتفيا وكندا.
    formulan declaraciones los representantes de la Organización Meteorológica Mundial y el Banco Mundial. UN وأدلى ببيان ممثلا كل من المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والبنك الدولي.
    formulan declaraciones los representantes de la Arabia Saudita, los Estados Unidos y Filipinas. UN وأدلى ببيان كل من ممثلي المملكــة العربيــة السعوديــة، والولايات المتحدة، والفلبين.
    El representante de una Parte hizo una declaración en nombre de la AOSIS. UN وأدلى ببيان ممثل طرف واحد تحدث باسم تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    formularon declaraciones los representantes de Austria, Bosnia y Herzegovina, Cabo Verde, Japón y Bélgica. UN وأدلى ببيان ممثل كل من النمسا والبوسنة والهرسك والرأس اﻷخضر واليابان وبلجيكا.
    El Representante Especial del Secretario General sobre los desplazados internos, Sr. Francis M. Deng, hace una declaración. UN وأدلى ببيان السيد فرانسيس م. دينغ، الممثل الخاص لﻷمين العام المعني باﻷشخاص المشردين داخليا.
    También hicieron declaraciones los representantes de Jordania y la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل كل من اﻷردن وجمهورية إيران اﻹسلامية.
    formularon declaraciones el representante de Benin, en nombre del Presidente en ejercicio de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO) y el representante de Nigeria. UN وأدلى ببيان كل من ممثل بنن، متكلما بالنيابة عن الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غربي افريقيا، وممثل نيجيريا.
    Para explicación su posición antes de que se adopte una decisión sobre el proyecto de resolución, interviene el representante de México. UN وأدلى ببيان ممثل المكسيك تعليلا لموقفه قبل اتخاذ اﻹجراء بشأن مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد