Pero ella me enseñó, que no puedes dejar que esas diferencias te definan. | TED | لكنها علمتني: لا يمكنك أن تسمحي لهذه الاختلافات بتحديد من أنت |
Ahora, por toda la ciudad de Nueva York, hay lugares en los que puedes encontrar tu propio asiento. | TED | حسنا الآن، في جميع أنحاء مدينة نيويورك، هناك أماكن حيث يمكنك أن تجد مقعدك الخاص. |
puedes agarrar el aro, puedes hacer sonar esa campana, cuando el viaje ha terminado, nunca hay forma de saber. | TED | يمكنك أن تنتزعي الحَلَقَةْ، يمكنك أن تقرعي ذاك الجرس، عندما تنتهي الجولة، يمكنك أن تحتفظي به. |
O se puede cerrar el edificio y toda la arquitectura desaparece, como en este caso. | TED | أو يمكنك أن تغلق البناية. وكل البناء سوف يختفي. كما في هذه الحالة. |
Un sencillo hecho: no Podrías llamar a Afganistán a las 8:30 de la noche. | TED | حقيقة بسيطة: لا يمكنك أن تجرب الاتصال بأفغاني في الثامنة والنصف مساء. |
puedes agarrar el aro, puedes hacer sonar esa campana, cuando el viaje ha terminado, nunca hay forma de saber. | TED | يمكنك أن تنتزعي الحَلَقَةْ، يمكنك أن تقرعي ذاك الجرس، عندما تنتهي الجولة يمكنك أن تحتفظي به. |
Como el pánico escénico es natural e inevitable, enfócate en lo que sí puedes controlar. | TED | بما أن رهاب المسرح طبيعي وحتمي ركز على ما يمكنك أن تتحكم به. |
No puedes esperar de mí que sea cocinera, y limpiadora por el día y esposa amante por la noche, sólo porque tú lo desees. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتوقع مني أن أكون طاهية ومدبرة منزل أثناء النهار وزوجة مُحبّة في المساء فقط لأنك ترغب بهذا |
No puedes tumbarte cinco días y cinco noches en la misma postura. | Open Subtitles | لا يمكنك أن ترقد هنا 5 أيام وليالي بنفس الوضع |
puedes retomar tu banco en el taller, Will, y conservarás tu salario. | Open Subtitles | يمكنك أن تعود لكرسيك في الورشة وسأدفع لك أجرك السابق |
Vale, puedes dormir aquí. Tú duermes en la cama, yo en el sofá. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تبقى هنا الليلة فلتبق بالفراش وسأنام أنا خارجا |
- Oleg ha llegado con sus vikingos. - Muy bien, puedes irte! | Open Subtitles | ـ وصل أوليج مع الفايكنج ـ جيد؛ يمكنك أن تذهب؛ |
Mi cuerpo no vale nada. puedes hacer con él lo que plazcas. | Open Subtitles | جسمي لا يساوي شيء يمكنك أن تفعل ما تحب معه |
No le puedes negar nada. Todo lo que tiene que hacer es pedirlo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنكر شيء كل مايجب أن تفعله أن تسأل |
Muy bien. Estaré en la oficina todo el día. Me puedes localizar allí. | Open Subtitles | .حسناً، سأكون في المكتب طيلة اليوم يمكنك أن تقبض عليّ هناك |
puedes imaginar, esto llevó demasiada explicación antes de que me llevaran allí abajo, antes de que pusiera sus armas en mi maleta. | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيلي، احتاج الامر للكثير من الشرح قبل ان يرسلوني الى هناك قبل ان اضع اسلحتهم في حقيبتي |
Es una linda aplicación en la que se puede adoptar un hidrante. | TED | إنه تطبيق صغير وجذاب حيث يمكنك أن تتبنى صنبور إطفاء. |
En su lugar, se puede hacer una receta para tener un equipo que esté preparado para lo inesperado. | TED | وبدلاً من ذلك، يمكنك أن تجعل وصفه لكيفية الحصول على فريق الذي أعد لغير متوقع. |
Hay que decir, bueno, el color de la piel, no se puede sufrir por eso. | TED | ستضطر أن تقول، حسنا، إنه سواد البشرة، ولا يمكنك أن تعاقب لهذا السبب. |
Es como estar en casa. No Podrías pagarme para que comiera en otra parte. | Open Subtitles | إنه تقريباً كالبيت لا يمكنك أن تدفع هكذا فى أى مكان آخر |
Están en la misma trampa que sus usuarios, y no pueden llevar una gran corporación de esa manera. | TED | هم بنفس الفخ الذي وقع به مستخدموذهم، ولا يمكنك أن تدير شركة كبيرة بتلك الطريقة. |
Podría flotar en el espacio exterior, mirar hacia abajo, la Tierra y todo. | TED | يمكنك أن تطفو في الفضاء الخارجي، ناظرا نحو الأرض وكل شيء. |
Te voy a dar algo para que puedas vender, pero si alguien pregunta tienes que decir que es tuyo, | Open Subtitles | سأعطيك شيئاً يمكنك أن تبيعه, و لكن عليك أن تقول أنه ملكك, إذا سألك أي أحد |
Les pueden decir a sus políticos que estos cortes van a costar vidas. | TED | يمكنك أن تقول للسياسيين إن هذه التخفيضات قد تؤدي إلى وفيات. |
Quiero decir, ¿cómo pudiste separar tus sentimientos reales hacia ella de... tu gratitud hacia alguien que cuidaba de la esposa que amabas? | Open Subtitles | أقصد , كيف يمكنك أن تفرق بينَ مشاعرك الحقيقية تجاهها عن أمتنانك لشخصً قد أعتنى بزوجتك التي تحبها ؟ |
Y tú lo Podrás ganar si te pones a entrenar con ahínco. | Open Subtitles | نعم يمكنك أن تفوز بها يا فتى لو زدت تمرينك |
¿Os podéis imaginar cómo le suena esa palabra a alguien que no es detective? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل كيف تبدو تلك الكلمات لشخص ما ليس بمحقق؟ |
podemos poner un botón en el medio y así tenemos un regulador. | TED | يمكنك أن تضع مقبضا بينهما والآن قد صنعتم ضوء خافتا. |
Si tu trabajo era brillante no te podías atribuir todo el mérito por él, todos sabían que tuviste este genio incorpóreo que te había ayudado. | TED | إذا كان عملك رائعاً حقاً يمكنك أن تأخذ كل الفضل فيه، يعرف الجميع أن لديك هذه العبقرية غير المجسدة التي ساعدتك. |
Pero realmente queríamos demostrar que se podían contar historias animadas de manera radicalmente diferente. | TED | لكننا أردنا فعلا أن نثبت أنه يمكنك أن تروي قصصا بطريقة مختلفة تماما بالرسوم المتحركة. |