ويكيبيديا

    "يهمني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • me importa
        
    • Me da
        
    • me preocupa
        
    • me importan
        
    • me importaba
        
    • importa lo
        
    • me preocupo
        
    • importante para mí
        
    • igual
        
    • quiero
        
    • me interesa
        
    No me importa qué es lo que te gusta, qué pasión, qué manía. TED لا يهمني ما الذي تحب القيام به، أو ما هي هوايتك.
    - Ivy, no me importa nada de eso. No me importa lo que haces. Open Subtitles أيفي ، لا يهمني أي شيء من هذا لا يهمني ماذا تفعلين
    No me importa lo que se hagan cuando estén fuera del pueblo. Open Subtitles أنت تفهم أنه لا يهمني ما يفعلونه بعد مغادرة المدينة
    No me importa lo que has hecho, pero sí cómo lo has hecho. Open Subtitles لا يهمني ما قمت بفعله أنا مهتم بالطريقة التي فعلته بها
    No me importa. Sí me importa, pero no lo suficiente para que nos separemos. Open Subtitles لا يهمني ، أعني أنه يهمني لكن ليس لدرجة أن نفترق بسببه
    No me importa que tan grande crees que fueron, son criminales convictos. Open Subtitles لا يهمني كيف يكون تفكيرك انهم مجرمون . يعنى مجرمون
    Todo lo que me importa, es-estas feliz con tu corte de pelo? Open Subtitles كل ما يهمني هو ما إذا كانت تروقك قصة شعرك؟
    No me importa lo que hayan prohibido mientras no sea la comida, ¿no? Open Subtitles أنا لا يهمني ما الذي يمنعوه طالما أنه ليس الطعام. هه؟
    No me avergonzaré. No me importa quién sepa que amo a mi abuelo. Open Subtitles لن أشعر بالإحراج ، لا يهمني من يعرف أنني أحب جدي
    No me importa si tardo la noche entera. Conseguiré la armónica de langosta. Open Subtitles لا يهمني لو استغرقني الليل بطوله، سأربح لنفسي تلك الهرمونكا السرلطعونية
    No sé dónde has estado desde que abandonaste a mi hija, y no me importa. Open Subtitles لا أدري أين كنت منذ هجرت إبنتي منذ عشر سنوات ولا يهمني هذا
    Mira, no me importa si Bradley no canta tan bien como Bobby Beers. Open Subtitles لا يهمني إذا كان برادلي يمكنه الغناء مع نوتة بوبي بيرز.
    No me importa lo que diga su cuerpo. Este hombre fue electrocutado. Open Subtitles لا يهمني ما يشير إليه جسده هذا الشخص صُعق كهربائياً
    No me importa lo que digan. No me sentiré segura en esta ciudad hasta que tengamos mejor policía. Open Subtitles لا يهمني ما يقولون ، لن أشعر بالأمان بهذه المدينة حتى نحصل على شرطة أفضل
    Porque tal vez tenga razón pero la cosa es que me importa una mierda. Open Subtitles لأنك قد تكون محقاً لكن بما يخص هذا الأمر لا يهمني شيء
    No me importa que sea mi hijo, quiero saber a que está jugando. Open Subtitles لا يهمني إن كان ابني أم لا، إنه يتلاعب بنا الان
    Todo lo que me importa ahora es asegurarme de que eso no suceda. Open Subtitles كل ما يهمني الان هو أن أتأكد من عدم حدوث هذا
    Me da igual. ¡El Departamento de Estado puede hacer lo que le dé la gana! Open Subtitles في الحقيقة أنا لا يهمني ذلك لتفعل الولايات المتحدة مايحلو لها في الجحيم
    me preocupa porque si llegan al manto acuífero pueden destruir el agua potable a miles de kilómetros y matar a mucha gente aquí. Open Subtitles وهو يهمني كثيرا لأنه إذا دخل الطبقة الجوفية فيمكن أن يحطم الماء الصالح للشرب لآلاف الأمياك ويقتل جميع الناس هنا
    No me importan los modales. Solo quiero que mi padre vuelva a casa. Open Subtitles لا يهمني أدابُ الحديث، كل ما أريدهُ هو عودة والدي للمنزل.
    Este tipo era un jugador de un pueblo pequeño al que le gustaba jugar por dinero, pero no me importaba quién era. Open Subtitles كان هذا الرجل لاعب في بلدة صغيرة الذي يحب أن يلعب من أجل المال ولكن لا يهمني من كان
    No me preocupo. Todas esas chicas no pueden pensar que estoy embarazada. Open Subtitles لا يهمني , لا يمكن أن تراني الفتيات وأنا حامل
    Lo más importante para mí es que cada uno pueda decidir solo sobre su destino y elegir libremente. Open Subtitles الحرية هي أن أختار مصيري الذي يهمني بشكل أكبر
    No me interesa tu equipo, ¿entiendes? Estaré en problemas si no compras. Open Subtitles هذا لا يهمني ، ستوقعني في المشاكل إذا لم تدفع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد