J'ai trouvé une nouvelle manière d'entraînement. C'est pas conventionnel, mais j'arrive à me contrôler, Promis. | Open Subtitles | وجدت طريقة جديدة للتدرّب، وهي غير شائعة، لكن بوسعي تدبر أمري، أعدك. |
Ils l'auront fait avant que tu ne reviennes de cours, Promis. | Open Subtitles | سيكونوا قد أنتهو قبل عودتك من صفّك ، أعدك |
T'iras pas en prison. Promis. Dis-nous juste ce qui s'est passé. | Open Subtitles | لن تذهب للسجن, أعدك بذلك قل لنا الذي حدث. |
Enlève-lui ça et Je te promets que nous la perdrons aussi. | Open Subtitles | إذا أخذت منها هذا، فأنا أعدك أننا سنخسرها أيضا |
Je te le promets. Ton frère sera mort dans l'heure. | Open Subtitles | أعدك ،بأن أخوك سيقتل قبل إنتهاء هذه الساعة |
Et ça ne voulait rien dire, et Je promets que ça n'arrivera plus jamais. | Open Subtitles | و لم تكن تعني شيئاً، أعدك. لن يحدث ذلك مرة أخرى. |
Je vous promets que nos chemins ne se croiseront plus jamais. | Open Subtitles | أستطيع أن أعدك أن طرقنا لن تتقاطع مرة اخرى |
Je sais que c'est dur, mon coeur, mais on va trouver une solution, Promis. | Open Subtitles | أعلم أنّ المأزق يبدو عويصًا، لكنّننا سنجد حلًّا يا عزيزي، أعدك. |
Tu as fait une sacrée chute aujourd'hui, mais Promis, tu seras en pleine forme jusqu'à la fin de ta vie. | Open Subtitles | أنك ستكون بخير كانت تلك سقطة كبيرة التي تلقيتها اليوم ولكنّي أعدك, أمامك حياة مديدة وصحيّة. |
On trouvera un autre moyen, Promis. Mais on doit partir. | Open Subtitles | سنجد وسيلة أخرى فوق، أعدك لكنْ علينا الذهاب |
Dès que je saurai quelque chose, je vous le dirai, Promis. | Open Subtitles | , أعدك , أننا بمجرد ان نعرف شيئاً سنعلمك |
En tout cas, Promis, on ira te voir bientôt. D'accord ? | Open Subtitles | على أي حال, أعدك سنعوضها لك قريباً , حسناً؟ |
C'est vrai. Si j'apprends qu'il est pas fréquentable, c'est fini. Promis. | Open Subtitles | لا أعرفه، ولكن لو علمتُ أنه سيء فسيذهب أعدك |
Je te promets... La mort de Gordo sera rapide et indolore. | Open Subtitles | أعدك بأن يكون موت غوردو سريعًا و غير مؤلم. |
C'est ça l'esprit. Je te promets que ça va être super. | Open Subtitles | هذه هي روح الحماسة أعدك بأن هذا سيكون عظيماً |
Je te promets que si ça marche pas, on le fait à ta façon. | Open Subtitles | أعدك إن لم ينجح الأمر , سنقوم بفعل ذلك على طريقتك |
Quoi qu'ils t'aient fait... on n'est pas tous comme ça, Je te le promets. | Open Subtitles | لا أعرف مافعلوه بك ولكن ليس كل الأشخاص مثلهم أنا أعدك |
Tu seras peinarde toute ta vie. Je te le promets. | Open Subtitles | سأؤمن لكي مستقبلك,هذا ما يمكنني أن أعدك بة |
Je t'ai mis mal à l'aise et Je promets de plus te refaire ça. | Open Subtitles | لأنني عرضتك لموقف محرج كهذا أعدك أنّني لن أكرر فعل هذا |
Vous aurez toutes les réponses dans le temps, Je promets. | Open Subtitles | ستحصل على كل الأجوبة في الوقت المناسب، أعدك |
Je vous promets que contrairement à vos petits-enfants, je vous appellerai. | Open Subtitles | نعم، أعدك بأنه على عكس أحفادك أنني سأتصل بك |
Et je peux te promettre que je n'ai aucune intention d'être la femme parfaite. | Open Subtitles | حسنا، يمكنني أن أعدك أنني ليس لدي نية لأكون الزوجة المثالية |
Bien sûr, et de la nourriture arrive, Je le promets, mais faisons une pause. | Open Subtitles | بالطبع، وهناك طعام قادم، أنا أعدك ولكن دعنا نأخذ قسطاً من الراحة |
Si il les assemblait, ce serait mieux, je vous le promets. | Open Subtitles | لو وضعهم معاً سكون أفضل بكثير ، أعدك بذلك |