Après une brève déclaration liminaire du Représentant permanent de la Grèce, S. E. M. Adamantios Th. | UN | لجان مجلس الأمن وأفرقته العاملة إثر ملاحظات استهلالية موجزة قدمها السفير أدامانتيوس ث. |
Je tiens à remercier mon prédécesseur, Karl Th. | UN | ولا يسعني إلا أن أشيد بالجهود الممتازة التي بذلها كارل ث. |
Grèce : Pouvoirs reçus du Ministre des affaires étrangères de la Grèce, signés le 8 décembre 2004, attestant que M. Adamantios Th. | UN | اليونان: وثائق تفويض من وزير خارجية اليونان موقعة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2004، تفيد بأن السيد أدامنتيوس ث. |
W. Gérer et configurer tous les grands réseaux de communication, y compris les systèmes à satellite mondiaux et locaux utilisés par les missions; | UN | ث - إدارة وتشغيل وترتيب جميع شبكات الاتصالات الرئيسية، بما فيها نظم السواتل التي تشغلها البعثات عالميا ومحليا؛ |
W. Gérer et configurer tous les grands réseaux de communication, y compris les systèmes à satellite mondiaux et locaux utilisés par les missions; | UN | ث - إدارة وتشغيل وترتيب جميع شبكات الاتصالات الرئيسية، بما فيها نظم السواتل التي تشغلها البعثات عالميا ومحليا؛ |
Le 24 août 1994, l'Assemblée, dans sa décision 48/323, a approuvé la nomination de M. Karl Th. | UN | وفي ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٤، وافقت الجمعية العامة في مقررها ٤٨/٣٢٣ على تعيين السيد كارل ث. |
Par sa décision 48/323 du 24 août 1994, l'Assemblée a approuvé la nomination de Karl Th. | UN | وفي 24 آب/أغسطس 1994، وافقت الجمعية العامة في مقررها 48/323 على تعيين السيد كارل ث. |
P. J. M. Verbeek, A. Papineau-Salm, M. I. Cochius, G. de Boer, Th. | UN | بابينـــو - سلام، م. ي. كوتشيوس، ج. دي بوير، ث. |
Le 24 août 1994, par sa décision 48/323, l’Assemblée a approuvé la nomination de M. Karl Th. | UN | وفي ٤٢ آب/أغسطس ٤٩٩١، وافقت الجمعية العامة في مقررها ٨٤/٣٢٣ على تعيين السيد كارل ث. |
En 2006, le Bureau du Comité se composait de M. Adamantios Th. | UN | 2 - وفي عام 2006، ضم مكتب اللجنة أدامانتيوس ث. |
En 2006, le bureau était composé d'Adamantios Th. | UN | 2 - وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من أدامانتيوس ث. |
2. En 2005, le bureau était composé d'Adamantios Th. | UN | 2 - وفي عام 2005، كان المكتب يتكون من أدامانتيوس ث. |
En 2006, Adamantios Th. | UN | وفي عام 2006، استمر أدامانتيوس ث. |
Pour 2005, le Bureau se composait de M. Adamantios Th. | UN | 3 - وفي عام 2005، كان المكتب يتكون من أدامانتيوس ث. |
M. Prafullachandra Bhagwati, M. Th. | UN | باغواتــي، والسيد ث. |
Jamaïque Les membres du Comité dont le nom suit ont participé à l'examen de la présente communication : M. Nisuke Ando, M. Prafullachandra N. Bhagwati, M. Th. | UN | * شارك أعضاء اللجنة التالية اسماؤهم في النظر في هذا البلاغ: السيد نيسوكه آندو، والسيد برافوللاتشاندرا ن. باغواتي، والسيد ث. |
Les membres du Comité dont le nom suit ont participé à l'examen de la présente communication : M. Nisuke Ando, Prafullachandra N. Bhagwati, M. Th. | UN | * شارك في النظر في هذا البلاغ أعضاء اللجنة التالية أسماؤهم: السيد نيسوكي آندو، والسيد برافوللاتشاندرا ن. باغواتي، والسيد ث. |
Président : Adamantios Th. | UN | الرئيس: إدمانتيوس ث. |
W Les 14 sièges restants seront pourvus par l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session. | UN | )ث( سوف تمﻷ الجمعية العامة المقاعد اﻷربعة عشر المتبقية في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
W. Les tendances de l’application d’instruments économiques à la gestion de l’environnement; | UN | ث - الاتجاهات المتعلقة بتطبيق الصكوك الاقتصادية لﻹدارة البيئية؛ |
W. Condition des femmes dans les pays de la sous-région à la fin de la décennie; | UN | ث - مركز المرأة في بلدان المنطقة دون اﻹقليمية في نهاية العقد؛ |
Seulement il a donné cet argent a une compagnie appelée TCF, SARL. | Open Subtitles | وهو يرسل هذه الأموال إلي شركة تدعي (تي سي اف، ل ل ث). |