ويكيبيديا

    "شيل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Shel
        
    • Shell
        
    • Chel
        
    • Chill
        
    • Schell
        
    • Chili
        
    • Chelle
        
    • Shil
        
    - Que Oncle Shel et Tante Beatrice se sont occupés de moi. Open Subtitles اعلم اذكرك بان العم شيل و العمه باتركا اهتما بي
    - Un poème de Shel Siverstein... - Jamais. Open Subtitles هنالك قصيدة شيل سيلفرشتاين نعم ذلك لن يحدث
    C'est pour ça que je vous ai fait venir tôt, pour voir Shel travailler d'arrache-pied. Open Subtitles لِهذا إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ مرحاً أنْ خَرجتَ مبكراً، لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى شيل جادة في العمل.
    À cet effet, le PNUD a collaboré avec Shell, les pouvoirs publics, la société PetroChina, plusieurs universités, les institutions de développement et les autorités locales. UN لقد عمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بالتعاون مع شركة شيل والحكومة وشركة بتروتشاينا والعديد من الجامعات والمؤسسات الإنمائية والسلطات المحلية.
    Merci, Chel. Merci. Open Subtitles شكرا شيل ، شكرا
    Falcone sème le crime et la drogue, faisant des démunis de nouveaux Joe Chill. Open Subtitles فالكونى يغرق شوارعنا بالجريمة و المخدرات يستغل اليأس ويصنع مجرمين مثل جو شيل يوميا
    Apparemment, c'est lié aux gènes de Shel. Open Subtitles الموافقة، هذا يَقُولُ بأنّ لَهُ شيءُ ليَعمَلُ بجيناتِ شيل.
    On aime tout ce que Shel a choisi. Open Subtitles تَعْرفُ، في الحقيقة، نَحْبُّ كُلّ شيءَ شيل إختارتْ.
    Shel a toujours eu des tas d'amis. Open Subtitles حَسناً، شيل دائماً كَانَ عِنْدَها أحمال الأصدقاءِ.
    Qui ne serait pas fier de compter Shel parmi ses amis, sa famille? Open Subtitles الذي لَنْ يَكُونَ فخورَ لحِساب شيل بين أصدقائِهم وعائلتِهم؟
    Shel a dit qu'il voulait lutter pour le mariage gay, mais j'ignorais que c'était à prendre à la lettre. Open Subtitles عندما شيل قالتْ بأنّه أرادَ للكفاح من أجل الزواجِ المرحِ، أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ عَنى بشكل حرفي.
    Ce n'est pas l'homosexualité de Shel qui t'a déçu. Open Subtitles تَعْرفُ، شيل لَمْ إخذلْك لأنْ يَكُونَ مرح.
    Puis, j'ai réalisé que depuis le début, j'essayais d'empêcher Shel d'avoir ça. Open Subtitles وبعد ذلك ضَربَني: ذلك ما أنا أُحاولُ لمَنْع شيل مِنْ الإمتِلاك على طول.
    Ben, même si Shel te pardonne, on manque de temps. Open Subtitles بن، حتى إذا شيل يَغْفرُ لك، ليس هناك وقت.
    J'ai eu un échange intéressant avec Shel Keneally d'American Airlines. Open Subtitles تلقيت للتو مكالمة مثيرة للأهتمام من شيل كينلي من داخل الخطوط الجوية الامريكية
    Eh bien, j'ai appelé pour sonder Shel Keneally chez American. Open Subtitles كنت على اتصال مع شيل كينلي الخطوط الجوية الامريكية انتهت
    65. Les graves dégâts généralisés infligés à l'environnement par les activités d'extraction pétrolière et autres de la Shell Petroleum Development Company of Nigeria (SPDC) dans la région du delta continuent de susciter de vives inquiétudes. UN 65- ما زال هناك قلق بالغ إزاء الضرر الواسع النطاق والخطير الذي تسببه عمليات استكشاف النفط وغيرها من العمليات التي تقوم بها شركة شيل لاستغلال النفط في نيجيريا بمنطقة ديلتا ريفر.
    Le même jour, un gérant de station Shell et son épouse auraient été attaqués à leur domicile, à Lomé, par des hommes portant l'uniforme des FAT : ils auraient violé la femme et saisi tous leurs biens. UN وفي نفس اليوم هاجم رجال يرتدون زي القوات المسلحة التوغولية مدير محطة شيل للبنزين وزوجته بمسكنهما في لوميه، وقد اغتصبوا على ما يزعم الزوجة واستولوا على كل أموالهما.
    A représenté les sociétés Shell, Caltex et Esso de Ceylan pour leurs demandes d'indemnisation après la nationalisation par le Gouvernement sri-lankais des compagnies pétrolières du pays. UN كما مثل شركات شيل وكالتيكس وإسو في سيلان في دعاوى التعويض التي رفعتها بعد أن أممت حكومة سري لانكا شركات النفط هذه في سري لانكا.
    Mêle Chel à tout ça. Open Subtitles الآن، ضعَ شيل في المزيجِ.
    En taule, Chill m'a parlé de la mort de tes parents. Open Subtitles لقد أخبرنى شيل فى السجن عن الليلة التى قتل فيها والديك
    D'après la source, des agents du Bureau de la sécurité des citoyens de Miraflores (antenne de Serenazgo) pourraient être responsables de la disparition présumée de M. Schell. UN وحسب المصدر، قد يكون موظفون من مكتب أمن المواطنين في مقاطعة ميرافلورس مسؤولين عن حادث الاختفاء المزعوم للسيد شيل.
    Chili Palmer allait te payer, mais Nick Carr a dit: Open Subtitles كان "شيل بالمر" ينوي دفع النقود لك، لكن "نيك كار" قال: "سين لاسال؟"
    Ta gueule, Chelle. Il faut le récupérer. Il saura quoi faire. Open Subtitles خسئت يا (شيل)، علينا استعادته، بوسعه علاج إصابتي.
    L’achat et l’importation des véhicules auraient été facilités par un négociant en charbon de bois affilié aux Chabab, Ali Naaji, en collaboration avec le Directeur du port de Kismayo, Abdullahi Dubad Shil « Hadun », et le Directeur adjoint, Yusuf Gamadid. UN ويعتقد أن الفضل في تيسير شراء واستيراد المركبات المذكورة يعود إلى تاجر فحم ينتسب إلى حركة الشباب، ويدعى علي ناجي، وذلك بالتعاون مع مدير ميناء كيسمايو، عبد الله دوباد شيل ”هادون“، ونائب مدير الميناء، يوسف غماديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد