M. Zhu Wei Yi est le beau-frère par alliance de M. Zhenli Ye Gon. | UN | والسيد سو وِييْ يي زوج شقيقة زوجة السيد سينلي يه غون. |
Concernant: Tomintat Marx Yu et Zhu Wei Yi | UN | بشأن: السيدان تومينتات ماركس يو وسو وِييْ يي. |
M. Zhu Wei Yi a été accusé du recel des devises étrangères trouvées au domicile de sa belle-sœur. | UN | فقد اتُهم السيد سو وِييْ يي بضبطه وهو يحرس مالاً بالعملة الأجنبية عُثر عليه في منزل شقيقة زوجته. |
Organisation mondiale de la santé M. Chieh Yee Paul Chen | UN | منظمة الصحة العالمية الدكتور تشيه يي بول تشن |
Au niveau régional, le Président et les deux Vice-Présidents du Heung Yee Kuk sont membres ex officio du Conseil régional provisoire. | UN | وعلى المستوى اﻹقليمي، فإن رئيس الهيونغ يي كوك ونائبيه هم أعضاء بحكم المنصب في المجلس اﻹقليمي المؤقت. |
L'amparo a été accepté aux fins de déterminer les éléments de preuve relatifs à l'existence des infractions et à l'éventuelle responsabilité de MM. Marx Yu et Wei Yi. | UN | وقد مُنح طلب الحماية المؤقتة بغرض تحديد أدلة إثبات الجرائم واحتمالية وقوع المسؤولية الجنائية على ماركس يو ووِييْ يي. |
Elle considère que la privation de liberté à laquelle sont soumis MM. Tomintat Marx Yu et Zhu Wei Yi en tant qu'arraigados est arbitraire et non conforme à la Constitution. | UN | إذ يرى أن إجراء الحرمان من الحرية الذي يخضع له السيدان تومينتات ماركس يو وسو وِييْ يي بصفتهما محتجزيْن على ذمة التحقيق إجراء تعسفي وغير دستوري. |
M. Wei Yi et M. Marx Yu sont respectivement beau-frère par alliance et beau-frère de M. Zhenli Ye Gon, personne visée par l'opération. | UN | ووِييْ يي هو زوج شقيقة زوجة سينلي يه غون، وماركس يو هو شقيق زوجته، وسينلي يه غون هو الشخص المطلوب للعدالة. |
L'article 12, inconstitutionnel au moment des faits, a servi de fondement à la privation de liberté de MM. Marx Yu et Wei Yi. | UN | وكان هذا الحكم غير الدستوري آنذاك الأساس الذي استند إليه حرمان السيدين ماركس يو ووِييْ يي من الحرية. |
Chine Li Yanduan, Liu Yinghai, Zhai Jinrong, Sun Ang, Sun Ping, Zhang Yi, Gan Guodong, Tian Ni | UN | الصين لي يندوان ، ليو ينغاي ، زاي جنرونغ ، صن بنغ ، زانغ يي ، غان غودونغ ، تيان ني |
Le projet Yi Jin est un programme lancé en 2000 pour fournir une voie différente de poursuite des études. | UN | مشروع يي جي عبارة عن برنامج دشن في عام 2000 لتوفير سبيل بديل يسمح بمواصلة الدراسات. |
Ai Yi Lung et Ai Ling, soupçonnés d'appartenir à l'armée Mong Tai, seraient détenus au commissariat de police local. | UN | وقيل إنه جرى احتجاز أي يي لونغ وآي لينغ في مركز الشرطة المحلي للاشتباه في تورطهما مع جيش مونغ تاي. |
Yi Yi Tun et Maung Maung Win n'ont pas été détenus comme il est affirmé. | UN | ولم يحتجز أي من يي يي تونغ وماونغ ما ونغ وين كما ادعي. |
Deux femmes font partie du Comité exécutif de comités ruraux alors que cinq sont conseillères auprès du Heung Yee Kuk. | UN | وهناك امرأتان عضوتان في لجنتين تنفيذيتين للجنتين ريفيتين، بينما توجد خمس مستشارات في الهيونغ يي كك. |
Deux femmes font partie du Comité exécutif de comités ruraux alors que cinq sont conseillères auprès du Heung Yee Kuk. | UN | وتعمل إمرأتان بوصفهما من أعضاء اللجنة التنفيذية للجان الريفية في حين هناك خمس من بين المستشارين في الهيونغ يي كوك. |
Le Heung Yee Kuk comprend également les circonscription fonctionnelle rurale qui détient un siège au Conseil législatif. | UN | ويضم الهيونغ يي كوك أيضا الدائرة الانتخابية الوظيفية الريفية الممثلة بمقعد واحد في المجلس التشريعي. |
Le Heung Yee Kuk est un organe consultatif de droit public établi par la loi pour les Nouveaux territoires. | UN | وهيونغ يي كك هي هيئة استشارية تشاورية منشأة بموجب تشريع الأقاليم الجديدة. |
- Bai Shugian : Membre âgé de l'église de Litte Flock house du comté de Ye. | UN | الحــــجز باي شوغيان: عضـو مسن في كنيسة الرعيﱠة الصغيرة، من مقاطعة يي. |
Dans le même temps, des dizaines de milliers de réfugiés soudanais ont quitté les camps du nord de l’Ouganda pour rentrer dans les régions de Yei et Kajo Keji. | UN | وفي نفس الوقت، عادت عشرات اﻵلاف من اللاجئين السودانيين إلى منطقتي يي وكاجوكجي من مخيمات بشمال أوغندا. |
Nous... sommes les oppas de Seo I Su qui était assise ici à l'instant. | Open Subtitles | نحن؟ نحن أخوة سيو يي سو ، التى كانت تجلس هنا. |
Une fille d'Ominato, Sugito Yaé, est à Tokyo. | Open Subtitles | فتاة من (اوميناتو)، (سوغيتو يي) موجودة في (طوكيو) |
Le général Meng était un Maître en arts martiaux. | Open Subtitles | لا محارب يضاهي القائد مينج يي كيف يكون هو |
- En tant que Texan, je n'avais jamais entendu "yahoo" dans ce contexte. | Open Subtitles | يجب علي القول أني لَم أسمع يوما "عبارة "يي ها تقال في ذلك السياق |
Pourtant, Tarumi dit que Takénaka est parti avec une fille. | Open Subtitles | وضح أولا، لم ير أحد (تاكيناكا) و(يي) معا |