Porque aposto que o tirou do caixão da Ali. | Open Subtitles | لانني اراهن انها حفرت قبل آلي واخذته منه |
A Maya deve tê-las encontrado em casa da Ali e tentado devolver-mas. | Open Subtitles | آلي منزل في وجدتهم مايا أن يبدو إياها تعطيني أن وحاولت |
Não vou permitir que saltes novamente para o comboio maluco da Ali. | Open Subtitles | لا, أنا لن اسمح لك بالقفز مجدداً إلى قطار آلي الخطر |
Ally McBeal, Billy Thomas. Ele esteve connosco em Harvard, no primeiro ano. | Open Subtitles | آلي مكبيل, بيلي توماس كان في هارفرد في السنة الأولى معنا |
Não é um robot. Um cyborg, um organismo cibernético. | Open Subtitles | ليس رجل آلي بل سايبراني كائن حي سايبراني |
Allie, preciso de falar um minuto a sós com este sujeito. | Open Subtitles | آلي , أنا سأحتاج أن أتحدث لهذا الولد بمفردي لدقيقة |
Espalha o vírus que elimina a ALIE pela Internet, agora. | Open Subtitles | أرسل سُم فيروس (آلي) عبر الإنترنت -افعلها الآن، أقتلها |
Pensava que a Ali e a CeCe eram as únicas Casacos Vermelhos. | Open Subtitles | اعتقدت آلي و سي سي كانتا فقط الاثنتين ذات الرداء الاجمر |
Tudo isto aconteceu, logo depois da Mary obter o casaco da Ali. | Open Subtitles | كل هذا حدث مباشرة بعد أن حصلت ماري على جاكيت آلي |
A Ali nunca deveria ter concordado em casar com ele. | Open Subtitles | آلي لم يكن يجدر بها الموافقة على الزواج به. |
Na noite em que alguém desenterrou o caixão da Ali. | Open Subtitles | لقد كان في تلك الليله عندما حفر أحدهم قبر آلي |
E acredite, ninguém quer mais que a Ali... | Open Subtitles | أعني صدقني ، لا أحد يريد رؤية آلي متحوله إلى أجزاء |
Não é a única coisa que nos devolveram do caixão da Ali. | Open Subtitles | إنها ليست الشيء الوحيد الذي ظهر من قبر آلي |
Tens visto o irmão da Ali muitas vezes por aí? | Open Subtitles | إذا ، هل ترين أخو آلي الكبير كثيرا ؟ |
Quem era o tipo com o carimbo no bar na noite em que desenterram a Ali? | Open Subtitles | أجل ، من يكون ذلك الشخص صاحب الطبعه في المطعم في ليلة حفَر قبر آلي ؟ |
Não, a Ali usou aqueles vídeos para chantagear a Jenna. | Open Subtitles | لا ، آلي إستخدمة هذه الملفات لإبتزاز جينا ، حسناً ؟ |
Ouçam, tenho aqui doces para a Ally e os gémeos. | Open Subtitles | اسمعوا لدي بعض الحلوى من أجل آلي والتوأم هنا |
Espere! A Ally fica bem. Ela é uma menina muito forte. | Open Subtitles | حسناً انتظري ، آلي ستكون بخير إنها بنت قوية جداً |
Sei que eu ainda sou só um robot... mas se eu pudesse ter um amigo, queria que fosse igual a ti. | Open Subtitles | أَعْرفُ انني ما زِلتُ فقط إنسان آلي لكن اذا كان من الممكن ان تكون لي صديقة اريدها مثلك تماما |
A Allie foi a mais forte, vivendo até 1 7 de Novembro de 1 947, vinte e um dias antes do seu 1 00° aniversário. | Open Subtitles | وكرجال شرطة من بين المجموعة عاشت آلي حتى توفيت في 17 نوفمبر 1947 وقد بلغت 125 عاماً |
Quantas mais mentes se concentrarem na tarefa, mais poderosa será a ALIE. | Open Subtitles | كلما أدار مزيد من العقول رأسهم للمهمة، كلما أصبحت (آلي) قوية |
Sou apenas um andróide e não percebo nada disso. | Open Subtitles | , انا مجرد رجل آلي وليس واسع المعرفة بتلك الأشياء ليس على هذا الكوكب, على أي حال |
O Sr. Said solicitou a este Tribunal uma revogação automática da condenação do Hill, dada a circunstância da condenação do Juiz Keebler. | Open Subtitles | لقد طلبَ السيد سعيد من المَحكمة بنقضٍ آلي لإدانَة هِيل بسببِ ظرفِ إدانةِ القاضي كيبلَر |
É que nem penses que vou andar num mecânico. | Open Subtitles | . وأنا متأكدة تماماً أنني لن أركب ثور آلي |
Por que criaria alguém um robô com mentalidade de criança? | Open Subtitles | لماذا يقوم شخص ما بصنع انسان آلي بعقل طفل؟ |
Cem anos de robótica e não existe um robô que dê mais do que um par de passos. | TED | المئات من السنين من العمل على الرجال الآليين، ولم نتمكن من جعل رجل آلي يقوم ببضع خطوات ذهابا وإيابا. |
Sei que queres acreditar que é a Alison a pedir-te ajuda, mas não é. | Open Subtitles | انظري انا اعرف انك تريدين ان تصدقي انها آليسون تتصل بك لكن انها ليست آلي حسنا ؟ |
Sempre soube que um cirurgião me arranjaria implantes da barriga da perna ou um braço robótico. | Open Subtitles | أتعلم، لطالما ظننت أن جراحاً قد يوصلني بزرع عضلة ساق خلفية جميلة أو ذراع آلي |
Um pequeno bot, parecido com um caranguejo, colocou um dispositivo bem nas profundezas do meu cérebro e começou a projectar pequenos símbolos alienígenas, como se de um filme se tratasse. | Open Subtitles | لقد قام آلي صغير بوضع أداةً في أعماق أنسجة دماغي الناعمة، وبدأ باظهار رموز فضائية صغيرة |
E no ano seguinte, comecei a formação em engenharia no MIT e juntei-me a um projeto de estudantes de construção de robôs do espaço. | TED | وفي العالم التالي، بدأت التدريب الهندسي في معهد ماساتشوستس للتقنية وانضممت إلى مشروع الطالب لبناء آلي الفضاء. |
Um portão automático fá-lo sentir que trabalha num mundo do futuro. | Open Subtitles | باب آلي سيجعلك تشعر وكأنك تعمل في مكان عجيب بالمستقبل. |