ويكيبيديا

    "أحمي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • proteger
        
    • Protege
        
    • proteger-me
        
    • salvar
        
    • proteja
        
    • protegia
        
    • cobertura
        
    • protegido
        
    • proteger-nos
        
    • protejo
        
    Queria proteger a população afegã muçulmana contra o exército soviético. TED كنت أريد أن أحمي المسلمين الأفغان من الجيش السوفياتي.
    Sabes, não entrei na Agência para proteger a escória do mundo. Open Subtitles أنت تعلم أني لم أنظم الى الوكالة كي أحمي الحثالاث
    Estava a proteger um rapaz na minha escola de uns rufias, e um deles deu-me um soco. Open Subtitles كنت أحمي ذلك الطفل في المدرسة من بعض المتنمرين حيث أن أحدهم لكمني على وجهي
    "Protege a adaga sem olhar às consequências." Era esse o meu dever sagrado. Open Subtitles أحمي الخنجر، لا تهم العواقب تلك كانت دعوتي المقدسة.
    Decidi proteger-me. Desde que fui atacado no gabinete por um assaltante não identificado. Open Subtitles قررت أن أحمي نفسي ، بعد ما اعتدى عليّ بالمكتب معتدي مجهول
    A tentar proteger a nossa nação antes que tu a comprometas. Open Subtitles أنا أحاول أن أحمي أمن أمتنا قبل أن تعرّضها للخطر.
    Estava a proteger a pessoa amada. Não faria o mesmo? Open Subtitles .لقد كنت أحمي الشخص الذي أحبّه ألن تفعل المثل؟
    Construí este sítio para o meu amor, para proteger a filha dela. Open Subtitles لقد بنيت هذا المكان من أجل حبي , كي أحمي طفلتي
    Vi um demónio na floresta e menti para me proteger. Open Subtitles لقد رأيت شيطاناً في الغابة وكذبت لكي أحمي نفسي
    E que queria proteger o Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles و بأني أردت أن أحمي رئيس الولايات المتحدة.
    - Podes considerar-te uma heroína, mas eu vou proteger a minha filha! Open Subtitles كونك بطلة من نوع ما لا يعني أنّي لن أحمي ابنتي.
    Prometi proteger o homem, agora está caído com um punhal no peito. Open Subtitles تعهدت أن أحمي هذا الرجل والآن هو ممد وخنجر في صدره
    Tenho de proteger a minha família, mas morro ao fazê-lo. Open Subtitles يفترض أنْ أحمي عائلتي لكنّي أموت وأنا أقوم بذلك
    E como todos os pais desde os primórdios dos tempos, queria proteger o meu filho da doença. TED وكما الآباء من فجر التاريخ، أردت أن أحمي أطفالي من المرض.
    Poderia proteger o meu pai do Grupo Armado Islâmico com uma faquinha de cozinha? TED هل يمكن أن أحمي والدي من الجماعة الإسلامية المسلحة بواسطة سكين التقشير؟
    E percebi que estava a proteger o projeto. Eu não queria que este pequeno grupo especial de fotografias ficasse manchado fosse como fosse. TED وكنت أحمي المشروع منها, لاحظت. أنني أحميها هي. لم أرد أن تكون هذه المجموعة الصغيرة الخاصة من الصور أن تلطخ بطريقة ما.
    Tenho de me proteger. Open Subtitles كيف ألعب دور مغنية الأوبرا؟ أريد أن أحمي نفسي
    Eu tenho de proteger o meu filho e falar contigo não o ajuda em nada. Open Subtitles علي أن أحمي إبني الآن و التحدث معك لن يكون مفيداً
    Abençoa e Protege o teu rebanho, os que te seguem e os que se perdem. Open Subtitles بارك و أحمي عبادك, أولئك الذي اهتدوا, و أولئك الذين ضلوا.
    Como devia proteger-me, ou ao meu produto, se não posso colocar isto dentro da camisa? Open Subtitles كيف من المفترض أن أحمي نفسي أو بضائعي و أنا حتي لا أستطيع أن أضعه تحت قميصي؟
    Antes de eu dar por isso, estava a espernear, a chapinhar, a gritar, a engolir água, agarrada à minha mãe para salvar a vida. TED وقبل أن أدرك ما حدث كنت أركل وأصرخ أنثر وأبتلع المياه أتشبث بأمي بقوة لكي أحمي حياتي الغالية
    Esperam que eu proteja o bebé dos ataques demoníacos constantes? Open Subtitles هل من المفترض أن أحمي الطفل من هجمات المشعوذين التي لا تتوقف ؟
    Você foi a missa enquanto eu protegia ao Cyril. Eu! Open Subtitles كُنتِ في قُداسِكِ اللَعين بينما كُنتُ أنا أحمي سيريل.
    Sim senhor. Buzinar duas vezes. Dar-te cobertura. Open Subtitles حسناً، لك هذا، أطلق البوق مرتين، أحمي ظهرك
    Tenho protegido este lugar, ajudado a abastecê-lo. Tu acabaste de chegar aqui! Open Subtitles إنّي أحمي هذا المكان وأساعد على تموينه، أما أنت جئت هنا منذ قريب.
    Era suposto eu manter-nos juntos. Era suposto eu proteger-nos. Open Subtitles كان من المفترض أن أبقي كلانا سوياً كا من المفترض أن أحمي كلانا
    É assim que protejo os meus segredos do governo e dos gangsters. Open Subtitles أجل ، بهذه الطريقة كنتُ أحمي مخبئي من رجال الحكومات والعصابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد