Espo, o Gage já foi transferido para a central? | Open Subtitles | (أسبو)، هل نُقل (غيج) إلى الحجز المركزي بعد؟ |
Está bem, Espo, tu e o galo vasculhem a área. | Open Subtitles | حسناً يا (أسبو)، فلتبدأ أنت والديك في التحقيق بالحي |
Espo, fala com os agentes para ver se temos alguma testemunha. | Open Subtitles | (أسبو)، هلا أمرت عناصر الشُرطة بتفتيش المنطقة بحثاً عن شُهود؟ |
Espo, percebo o teu ponto de vista, mas ele não come há uma semana e meia. | Open Subtitles | إسمع يا (أسبو)، إنّي أقدر وجهة نظرك، ولكنّه لم يأكل منذ أسبوع ونصف. |
Espo, se o homem está decidido a sair do ninho, não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | (أسبو)، لو كان الرجل مُصراً على مغادرة العش، فإنّه لا يُوجد شيء يُمكنني القيام به حيال ذلك. |
Espo, se o homem está decidido a sair do ninho, não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | (أسبو)، لو كان الرجل مُصراً على مغادرة العش، فإنّه لا يُوجد شيء يُمكنني القيام به حيال ذلك. |
Espo, procura o director. | Open Subtitles | -حسناً . (أسبو)، اذهب وتحدّث مع المُدير. |
Vai ter com o Espo e um desenhista e falem com a segurança do Widmark. | Open Subtitles | خُذ (أسبو) ورسّام معك، واذهبوا للتحدّث مع الأمن في الفندق. |
Espo, não posso encontrar uma ligação se nem sei por onde começar. | Open Subtitles | (أسبو)، لا أستطيع إيجاد الصلة، إذا لمْ أكن أعرف من أين أبدأ. |
Espo, por que não cruzas os históricos deles e vês se há alguma semelhança? | Open Subtitles | (أسبو)، لمَ لا تُقارن سجلاّتهم وترى لو كان هناك أيّ تشابه بينهما؟ |
- Responde só a pergunta, Espo, e não tenhas medo de magoá-lo. | Open Subtitles | . أجب على السؤال فحسب يا (أسبو)، ولا تخف من أذيّة مشاعره. |
Não sei, Espo. Se a Ella procurou quem estava por trás disto, talvez ela tenha encontrado. | Open Subtitles | لا أعلم يا (أسبو)، لكن لو سعت (إيلا) وراء من فعل هذا، فلربّما وجدتهم. |
O Espo está a falar com a família da Madison na Esquadra. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، (أسبو) يتحدّث مع عائلة (ماديسون) في المركز. |
Espo, olá, preciso de reforços na central eléctrica do rio Hudson. | Open Subtitles | (أسبو)، اسمع، أريد دعماً في مصنع فحم (هدسون ريفر). |
Espo, depois ligo-te. Espera. | Open Subtitles | -سأعاود الإتّصال بك لاحقاً يا (أسبو ). |
- Espo, pára. | Open Subtitles | -توقف عن ذلك يا (أسبو ). -ماذا؟ |
Não te preocupes, Espo. | Open Subtitles | لا تقلق يا (أسبو). سوف أذهب بمُفردي. |
Espo... chegámos tarde demais. | Open Subtitles | (أسبو)، أجل، لقد وصلنا بعد فوات الأوان. |
Espo, ele nem contou a Jenny. | Open Subtitles | (أسبو)، هُو لمْ يُخبر حتى (جيني). |
O Espo está a verificar, mas, se pudermos provar que ele saiu antes da provável hora da morte, isso pode ajudar-nos a apanhá-lo por assassinato. | Open Subtitles | (أسبو) يتحقق من ذلك الآن، لكن لو كان بإمكاننا الإثبات أنّه غادر قبل زمن وقوع الجريمة، فيُفترض بذلك أن يُساعدنا على النيل منه بتهمة القتل. |