ويكيبيديا

    "أستطيع فعل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • posso
        
    • consigo
        
    • podia fazer
        
    • capaz
        
    • possa fazer
        
    • poder fazer
        
    • pudesse fazer
        
    • conseguir fazer
        
    • conseguia fazer
        
    • aguento
        
    • conseguiria
        
    • poderia fazer
        
    Estou livre do julgamento, por isso posso fazer o que quero. TED أنا متحررةٌ من حكم الآخرين. وبذا أستطيع فعل أي شيء.
    Não. Sou parente dele, mas não posso fazer isso. Que mais queres? Open Subtitles أنا قريبه،لكنّي لا أستطيع فعل ذلك ماذا ايضا افعله لاجلك ؟
    Olha. desculpa. Eu amo-te, mas eu não consigo fazer isto. Open Subtitles اسمع، أنا آسفة أحبك لكنني لا أستطيع فعل هذا
    consigo fazer coisas que, se calhar, mais ninguém consegue. Open Subtitles أنا أستطيع فعل أشياء لا يستطيع أحد فعلها
    Sempre a dizer que podia fazer o que quisesse, quando quisesse. Open Subtitles كنت أخبر نفسي دائما أني أستطيع فعل ما يحلو لي وقتما أشاء
    Estás a pedir-me que ajude um condenado. Assim não te posso ajudar. Open Subtitles أتطلب مني مساعدة مجرم مدان ، أنا لا أستطيع فعل ذلك
    Não posso fazer isto. Eles vão-nos apanhar. Vou regressar. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك، سيمسكوا بنا أنا سأعود
    Mas não posso fazer nada, madame. Não está nas minhas mãos. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع فعل شئ ياسيدتى انه خارج عن سلطتى
    Mas eu não posso fazer isso por ela, e sei disso agora. Open Subtitles ولكنى لا أستطيع فعل ذلك من أجلها وأنا أعلم ذلك الآن
    Bem, năo posso evitá-lo. E enojo a minha măe ou algo assim. Open Subtitles لا أستطيع فعل أي شيء وبعض الأحيان هذا يغضب أمي صحيح؟
    Tu é que não. Eu posso fazer o que entender. Open Subtitles كلا، انت لا تسطيع انا أستطيع فعل ما أريد
    Esperem, esta é a versão 2. Não consigo fazer isto. Open Subtitles انتظر لحظة هذا الإصدار الثاني لا أستطيع فعل هذا
    Não consigo fazer isto. Não consigo ficar só à espera. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا لا يمكنني الوقوف جانباً والانتظار
    Não! Está tudo estragado e não consigo fazer nada em contrário. Open Subtitles لا لا، كل شئ فوضى الآن ولا أستطيع فعل شئ حيال ذلك
    Eu não consigo levar estas pessoas para um lugar seguro. Open Subtitles أنا لا أستطيع فعل ما تستطيع فعله عليك أن تاخذ هولاء الناس الى بر الامان
    Por isso, achei que podia fazer o mesmo com os números. Open Subtitles ففكرت في أنني أستطيع فعل المثل بالنسبة إلى الأرقام
    Quando era criança, não podia fazer nada. Nem sequer aquele jogo com a mangueira. Open Subtitles لذا كالطفل, أنا لا أستطيع فعل شئ لا أستطيع أن ألعب بالخرطوم حتى
    Se tens alguma coisa para ler, eu sou capaz. Open Subtitles لديك أى شىء يحتاج إلى القراءة أستطيع فعل ذلك لك
    Eles vão-te executar, e não há nada que eu possa fazer. Open Subtitles سوف يعدمونك ولن أستطيع فعل شيء بهذا الشأن
    Não, deixa estar. Ele sabe que estou aqui. Também me ajuda a esquecer o facto de eu nada poder fazer. Open Subtitles أنه بخير و هو يعلم بأني هنا و أيضاً تقتلني حقيقة بأنني لا أستطيع فعل أي شئ له
    Não. Estava só a pensar que talvez pudesse fazer daquilo. Open Subtitles لا لقد كنت فقط أفكر أتعلم ربما أستطيع فعل هذا
    Eu nunca vou conseguir fazer isso. Mas ela certamente pode morrer! Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا أبداً = لكنها بالتأكيد ستموت =
    Não. Estou melhor do que nunca. Antes do acidente, não conseguia fazer isto. Open Subtitles لا, أنا في أحسن حال قبل الحادثة لم أكن أستطيع فعل هذا
    Tens de me orientar algo. - Eu não aguento isto. Open Subtitles يجب أن تبقيني هادئة لا أستطيع فعل هذا بدونه
    Pensei que não conseguiria fazê-lo. Mas fi-lo. E tu também vais fazê-lo. Open Subtitles لم أعتقد أنني أستطيع فعل ذلك، لكنني فعلت، كما ستفعل أنت.
    Se pudesse ver quem o emitiu, poderia fazer algo. Open Subtitles لوعرفت من الذي قدمه حينها ربما أستطيع فعل شيء ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد