Acho que isto é, de todos os problemas que vão ser mencionados na conferência, provavelmente o mais fácil de solucionar. | TED | أعتقد بالفعل, من كل المشاكل التي ستسمعون عنها في المؤتمر هذه على الأرجح واحدة من أسهل المشاكل إصلاحًا. |
Uma conversa aberta sobre doenças mentais ajuda a eliminar o estigma e torna mais fácil que as pessoas procurem ajuda. | TED | التحدث عن المرض الذهني بطريقة طبيعية يساعد في التغلب علي وصمة العار ويجعل طلب المساعدة أسهل على المرضى |
Quando pensamos nisso, usar a perceção em vez de categorias, é mais fácil de dizer do que fazer. | TED | عندما تفكرون في ذلك. إستخدام الإدراك الحسي بدلًا من التصنيفات هو قول أسهل بكثير من الفعل. |
Será mais fácil descobrir de onde os índios o obtêm. | Open Subtitles | انها تكون أسهل نتيجة عندما يحصل الهنود على ذلك |
Verão que é mais fácil do que saltar da torre. | Open Subtitles | ستكون هذة أسهل من القفز من البرج فى التدريب |
Suponho que queria acreditar nisso. Fazia tudo muito mais fácil. | Open Subtitles | أظن ردتُ أن أصدق بذلك فقط أجعل الأمر أسهل |
Queria tornar-lhe isto mais fácil, mas parece que não vai ser possível. | Open Subtitles | حاولت أن أسهل الأمور عليك لكن لا يوجد أي طريقة لارضائك |
Não tenho tempo para cuidar dele. Curto fica mais fácil. | Open Subtitles | ليس لدي وقتَ للإهتمام بشعري، أن يكون أقصرّ أسهل. |
Deve haver forma mais fácil de abrir o k etchup. | Open Subtitles | لا بد أن تكون هناك طريقة أسهل لفتح الكاتشب. |
Além disso, ela foi desenhada para tornar a vida mais fácil. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك. فقد كانت مصممة بحيث تجعل الحياة أسهل |
Eu preferia não ter tanta empatia. Seria muito mais fácil. | Open Subtitles | أتمنى ألا أتعاطف معهم ، كان هذا سيكون أسهل |
Disse que o mais fácil era analisar o teu esperma. | Open Subtitles | قالت أن أسهل ما نفعل هو اختبار سائلك المنوي |
Seria muito mais fácil se ele não tivesse uma cabeça tão gorda. | Open Subtitles | سيكون أسهل بالتأكيد لو لم يكن لديه مثل هذه الرأس السمين |
Prometo que a tua segunda semana será mais fácil. | Open Subtitles | أعدك بأن أسبوعك الثاني في المدرسة سيكون أسهل |
Sabes, torna-se mais fácil se... Esqueceres tudo o que aconteceu antes de vires para a Okiya (casa). | Open Subtitles | تعرفين، سيكون الأمر أسهل لو نسيتِ كل ما حدث لكِ قبل القدوم إلى هذه الدار |
A forma mais fácil de esquecer um homem é arranjar outro. | Open Subtitles | بصى, أسهل طريقة عشان تنسى راجل انك تلاقى راجل غيره |
E mais fácil que explicar a outro, o meu sistema de clasificacão. | Open Subtitles | فما زال هذا أسهل من تعليم مساعد جديد نظام حفظ الملفات |
Torne a minha vida mais fácil, rápida e muito menos complicada. | Open Subtitles | يجعل حياتي نوعا ما أسهل و أسرع و بدون تعقيدات |
aceito melhor o envolvimento dela que o do governo. | Open Subtitles | يمكنني الوصول لهذا أسهل مما أستطيع الوصول للحكومة |
Não há modo mais simples de descobrir se eles estão envolvidos. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة أسهل لمعرفة إن كانوا متورطين في هذا |
Estou cá para lhe facilitar a vida. Quer boleia para algum lado? | Open Subtitles | أنا هنا لأجعل حياتك أسهل هل أوصلك إلى مكان ما ؟ |
Acabei de ganhar os $5.000 mais fáceis no mundo! | Open Subtitles | لقد جنيت للتو أسهل 5 الالف دولار بالعالم |
Então, como é que temos estas conversas mais facilmente e mais vezes? | TED | إذاً، كيف يمكننا أن نفتح هذه الحوارات بشكل أسهل وأكثر؟ |
Não caves nas pedras. Facilita o meu trabalho. | Open Subtitles | حاول أن لا تجرف الصخور هذا يجعل من عملي أسهل |
. Tornámos as coisas fáceis — já vos vou explicar. | TED | في هذه القرى جعلنا الحصول على اللقاح أسهل. |