ويكيبيديا

    "أعطاني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me deu
        
    • Ele deu-me
        
    • deu-me o
        
    • me dar
        
    • deu-me uma
        
    • deu-me um
        
    • ofereceu-me
        
    • dá-me
        
    • dar-me
        
    • dado
        
    • fez-me
        
    • me deram
        
    • me deste
        
    • me ofereceu
        
    Estou vivo, porque este pobre génio meio louco me deu vida. Open Subtitles أنا حيّ لأن هذا المسكين النصف مجنون العبقري أعطاني حياة
    Ele me deu $100 pratas para entrar nesse trem. Open Subtitles لقد أعطاني مائه دولار, لكي أستقل هذا القطار
    Exatamente o que seu avô disse quando me deu. Open Subtitles هذا تماماً ما قاله جدك عندما أعطاني إياه
    Ah? Tenho para aqui o cartão. Ele deu-me este papel. Open Subtitles لدي البطاقة في مكان ما لقد أعطاني هذه الورقة
    Ele deu-me um velho código de emergência da CTU. Open Subtitles أعطاني رمز هاتف الطوارىء القديم لوحدة مكافحة الارهاب
    Um amigo deu-me o número dela, disse que ela seria perfeita. Open Subtitles وقال أعطاني صديق لها عدد انها تريد ان تكون مثالية.
    Nico... tens aquela moeda que o Turco me deu? Open Subtitles أمازالت بحوذتك تلك العملة الذي أعطاني إياها التركي؟
    Juro que foi o cartão que o David Rosen me deu. Open Subtitles أقسم أن هذه هي البطاقة التي أعطاني إياها دايفيد روزن.
    Quero dizer, ele me deu muito trabalho instalar todo este equipamento. Open Subtitles لقد أعطاني الكثير من العمل و تركيب كل هذه المعدات
    Ficou tão feliz quando saiu que me deu um Exterminador. Open Subtitles كان سعيداً جداً بعد أن تخطاه وقد أعطاني الترمانيتور
    Fiz um acordo para trair o homem que me deu uma oportunidade. Open Subtitles عقدت اتفاق بأنني سأتخلص من الرجل الذي أعطاني الفرصة ببادئ الأمر
    E ainda uso estas pérolas que ele me deu. Open Subtitles وما زلت أرتدي هذا العقد الذي أعطاني إياه
    Ele deu-me esta oportunidade, que eu estou decidido a aproveitar. Open Subtitles أعطاني هذه الفرصة، التي أنا عاقد العزم على اخذها.
    Ele deu-me um bastão roxo e fez-me enfiá-lo no meu... Open Subtitles لقد أعطاني شيء أرجواني .. وأجبرني على وضعه في
    Lembrem-se que Ele deu-me o telefone e tornou isto possível. Open Subtitles لنذكّر أنفسنا أنه أعطاني الهاتف وجعل الأمر بأكمله ممكنًا
    deu-me o cartão e perguntou se queria trabalhar como modelo. Open Subtitles أعطاني بطاقته وسألني بان كنت اريد عمل كـ عارضة
    Diga que ele me deu o melhor presente que poderia me dar, a minha liberdade. Open Subtitles أخبريه بأنه أعطاني أفضل هدية أمكنه إعطائي حريتي
    O meu tio deu-me uma dose de coca. Disse-me para lha levar. Open Subtitles أعطاني خالي 4 غرامات من الكوكايين وطلب منّي أن آخذه لها
    Quando eu era pequena, o meu avô ofereceu-me o seu relógio de bolso, de prata. TED عندما كنت طفلة صغيرة، أعطاني جدي ساعة جيبه الفضية الصغيرة.
    O clube dá-me a chave mestra. Open Subtitles أعطاني النادي الصلاحية لفتح جميع الخزنات
    O Chefe da Polícia acabou de dar-me uma descompostura. Open Subtitles قائد شرطة العاصمة أعطاني تواً توبيخ قاس.
    Quando olhei para o meu prato, vi a última asa de frango, o meu pai adotivo tinha-me dado a dele. TED عندما نظرت إلى صحني رأيت آخر حبة من أجنحة الدجاج التي أعطاني إليها أبي بالتبني
    Foi o que me deram por te enforcar. Precisarás de dinheiro. Leva-o. Open Subtitles هذا ما أعطاني التعليق سوف تحتاج المال خذه
    Foi o que me disseste quando me deste isto. Open Subtitles هذا هو ما قلت لي عند أعطاني هذا.
    As estrelas de Natal, as velas vermelhas... e o belo presépio de cristal... que o teu tio me ofereceu há anos pelo Natal. Open Subtitles .. وهذه بلوّرة جميلة للميلاد أعطاني إياها عمّك منذ أعوام في عيد الميلاد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد