| Se Não queres ir para a cama, por favor, sai. | Open Subtitles | إذا أنت لا تريد الذهاب إلى السرير، رجاء أخرج |
| Tu Não queres ir para o buraco, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب إلى الحفرة، أليس كذلك؟ |
| Mas confia em mim, Não queres ver o meu lado mau. | Open Subtitles | و لكن ثق فى ,أنت لا تريد رؤية جانبى السىء |
| Não quer sujar seus lábios com um charuto da plebe? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن توسخ شفتيك بسيجار عادى خشن؟ |
| Não vais querer entrar tarde naquela casa, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب لهذا المنزل البس كذالك؟ |
| Talvez sejas tu perfeito e Não queiras estragar isso. | Open Subtitles | ربما أنت مثالياً فى الوقت الحالى و ربما أنت لا تريد أن تدمر هذا |
| Podias ter uma probabilidade de acertar de 0,250... mas Não queres que isso se saiba porque aí ninguém te dará nada. | Open Subtitles | مثل، أنت يمكن أن تكون مثل. قاتل الـ 250 وأنت تعرف، أنت لا تريد أي شخص أن يعرف ذلك |
| Tu Não queres que a tua vida seja assim, Fuser... | Open Subtitles | أنت لا تريد حياتك أن تكون مثل تلك، فوسير |
| Olha, estás a fazer assim. Tu Não queres fazer assim. | Open Subtitles | أنت تجعلها تقفز هكذا، أنت لا تريد فعل هذا |
| Não queres que isso aconteça, portanto fazes uma a-pó-líce de se-gu-ro. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يحدث هذا لذا تأخذ وثيقة التأمين |
| Chris, Não queres deixar de aproveitar a tua adolescência. | Open Subtitles | كريس أنت لا تريد تفويت تجربة سنوات المراهقة |
| Não queres ser o Tipo Sinistro das Massagens nas Costas. | Open Subtitles | أنت لا تريد ان تكون رجل تدليلك الظهر المخيف |
| Quem te magoou tanto que Não queres voltar a sentir isso? | Open Subtitles | الذي آذاك كثيرا أنت لا تريد المرور بذلك الطريق ثانية؟ |
| Não queres puxar dos galões porque posso não gostar de ti? | Open Subtitles | أنت لا تريد ذكر الرتب لأانه يمكن أن لا أحبك |
| Não quer com certeza acabar outra vez em Rilhafoles. | Open Subtitles | أنت لا تريد الإنتهاء في الهكتارات السعيدة ثانية. |
| Olha, Mike, se Não quer me contar, tudo bem. | Open Subtitles | أَعْني، مايك، انظر، أنت لا تريد إخْباري، حسنا. |
| Não quer ficar no alojamento onde ficou da última vez, Major? | Open Subtitles | أنت لا تريد البقاء في آخر شقة استأجرتها صحيح سيدي؟ |
| Não vais querer saber isso. Vais-te sentir muito mal. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تعرف سوف تشعر أنك سيئ للغاية |
| Não queiras disputar uma corrida contra o Albert Gordo. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تتسابق مع ألبرت البدين |
| Não querem ficar à mercê do nosso sistema de saúde? | Open Subtitles | أنت لا تريد المسك في شئ نظام الصحة الأمريكي |
| Tu Não me queres ouvir cantar sozinho. | Open Subtitles | أنت لا تريد حقاً أن تسمعني أغنّي هذا لوحدي |
| Não queira sair à noite. Acredite no que lhe digo. | Open Subtitles | أنت لا تريد الذهاب خارجا ليلا صدقنى فى هذا |
| - Não querias assim tanto. | Open Subtitles | أنت لا تريد حدوثه بهذه الكثرة كلا, أريد ذلك حقا |
| Não queiram fazer isso! Eu sei mais do que vocês pensam! | Open Subtitles | أنت لا تريد فعل ذلك أنا اعلم اكثر مما تظن |
| Não precisas de repartir a comissão com esse idiota cabeludo. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تقاسمه العمولة مع هذا الأخرق |
| Não gostarias de estar com um miúda com um clítoris gigante? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تكون مع فتاه ذات شهوه مفرطه |
| Depois de tudo, Não se quer tornar... Um residente permanente da Cidade Perdida, pois não? | Open Subtitles | فعلى أى حال، أنت لا تريد أن تبقى فى المدينة المفقودة إلى الأبد، أليس كذلك ؟ |
| não queremos uma tecnologia visível, deve estar em segundo plano, para nos ajudar em segundo plano. | TED | أنت لا تريد تكنولوجيا في وجهك، أنت تريدها في الخلفية، لتعزيز مهاراتك في الخلفية. |