ويكيبيديا

    "أولئك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • desses
        
    • são
        
    • destes
        
    • daquelas
        
    • os
        
    • eles
        
    • aquela
        
    • esta
        
    • àqueles
        
    • aos
        
    • aqueles
        
    • essas
        
    • estes
        
    • aquelas
        
    • as
        
    Se atravessas essa parede e te transformas num desses tipos, eu fico sozinho do lado de cá. Open Subtitles إن إجتزت ذلك الحائط وأصبحت واحداً من أولئك الرجال، سأظل وحيداً هنا في هذا الجانب
    as únicas pessoas que não sentem vergonha são as pessoas que não têm capacidade de relação ou empatia. TED نحن متأكدون بأن من لا يشعر بالعار هم أولئك الذين ليس لديهم السعة لتكوين الروابط والعواطف.
    Estou tão contente por não ser um destes juízes. Open Subtitles يسرنى للغاية أنى لست واحدة من أولئك الحكام
    Não sou uma daquelas pessoas que acredita que todos os problemas do mundo são causados pelo ocidente. TED لست واحداً من أولئك الناس الذين يؤمنون أن كل المشاكل في العالم هي بسبب الغرب.
    E via os mesmos homens regressar a casa todas as noites. TED كنت أشاهد نفس أولئك الرجال عائدين أدراجهم عند كل مساء.
    Sempre que vir aqueles tipos, eles väo saber que podem vencer-me. Open Subtitles في كل مرة سأرى أولئك الأشخاص سيعرفون أنهم نالوا مني
    Foi aquela miserável festa e todas aquelas pessoas horriveis. Open Subtitles بسبب حفلة الشاي البائسة وكل أولئك الأشخاص المزعجين
    E os ambientalistas idiotas ainda protestavam contra esta lixeira. Open Subtitles رجال البيئة أولئك يحتجّون على نظافة هذا الصدع
    E é isso que está para acontecer àqueles rapazes. Open Subtitles وذلك الذي أوشك أن يحدث إلى أولئك الأولاد؟
    Não podiam ter usado um desses contaminantes para matar este homem? Open Subtitles لا يستطيع أن أحد أولئك الملوث يستعمل لقتل هذا الرجل؟
    Não sou desses que anseia por uma viagem de negócios para fugir da mulher e dos filhos. Open Subtitles لا, انا لست من أولئك الشباب الذين يتطلعون لـ رحلة العمل ليهرب من الزوجة والاولاد
    as pessoas da faixa de cima são as de maior confiança. TED ومن المؤكد بأن أولئك المتواجدين بالصف العلوي هم الأكثر كفاءة.
    Acho que amanhã deverias começar a entrevistar alguns destes gajos, sabes? Open Subtitles أظنّك يجب أن تبدأ بمحاورة أحد أولئك الرجال غدًا، أتعلم؟
    Pois, eu sei. Transformei-me numa daquelas mulheres que nós odiamos. Open Subtitles أجل أعرف, فقد أصبحت إحدى أولئك النساء اللاتي نكرهن
    os que estão no poder ditam o ritmo do dia de trabalho. TED أولئك الذين في السلطة هم من يقررون كيف يجري نهار العمل.
    Isso dirá alguma coisa para eles. Isso é o que eles são. Open Subtitles ـ هذا سوف يخبرهم شيئا ـ هذا ماسأفعله ، أولئك الأغبياء
    - Não, aquela gente é só cartilagens. Quero este frasco aberto. Open Subtitles كلا، أولئك الناس كلّهم ليٌنون أريد هذه العلبة أن تفتح.
    Oh, há esta gente afável, hospitaleira, a viver em lugares horríveis. Open Subtitles هناك أولئك الناس الدافئين المضيافين يعيشون في ذلك المكان المروع
    Não suporto assistir àqueles homens a verem-te dançar. Open Subtitles لا أَستطيع تحمل ذلك كل أولئك الرجال سيرونك وأنتى ترقصين
    Uma dessas mulheres que vende produtos falsificados aos turistas. Open Subtitles إحدى أولئك السيدات اللواتي يقودن السياح لشراء البضائع
    os melhores talentos, como sabemos, podem fazer exigências nos seus contratos, em especial aqueles que trabalham nos maiores filmes de Hollywood. TED كما نعرف جميعًا أن نجوم الصف الأول بإمكانهم إضافة مطالب لعقودهم، وخاصة أولئك الذين يعملون على أكبر أفلام هوليوود.
    Foram procurar essas crianças que tinham agora 18 e 19 anos. TED ذهبوا ليبحثوا عن أولئك الأطفال وهم الآن 18 و 19
    "Têm que confiar nas pessoas, com estes fatos espaciais, para isso". TED يجب أن تثق في أولئك الغرباء ذوو البدل الفضائية لدفنهم.
    aquelas raparigas... Deus sabe quantas são, quanto mais onde estão. Open Subtitles أولئك الفتيات الله أعلم كم عددهم ناهيك من اين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد