ويكيبيديا

    "أو شئ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou algo
        
    • ou alguma coisa
        
    • ou assim
        
    • ou coisa do
        
    • qualquer coisa
        
    • algum
        
    • ou uma coisa
        
    Se ainda quizesse ir-se, mostrar-me-ia frio, indiferente dizendo que não podia suportar as despedidas tristes ou algo assim. Open Subtitles سأطلب منها أن تنصرف بنفسها قائلاً أنني لا أحتمل الوداع الحزين أو شئ من هذا القبيل
    Há alguma painel falso, ou algo desse tipo de coisas, nesta casa? Open Subtitles هل توجد هناك حجرة سرية أو شئ كذلك في المنزل ؟
    Da forma como estão a gritar, leva-te a crer que são os jogos Olímpicos ou algo assim. Open Subtitles من الطريقة التي يهللون بها يمكنكي أن تعتقدي أنها كانت الألعاب الأوليمبية أو شئ ما
    Talvez te esfregasses contra a minha faca enquanto dormias, ou algo assim. Open Subtitles ربما إحتكيت بسكينى عندما كنت نائمه.. أو شئ من هذا القبيل
    Estás a processar-me por quebra de contrato verbal ou algo assim? Open Subtitles هل ستقوم بمقاضاتي بسبب العقد الشفهي أو شئ كذلك ؟
    Não devias estar afazer os trabalhos de casa ou algo assim. Open Subtitles ألا ينبغى ان تقوم بأداء واجباتك المنزلة أو شئ ما
    - Eliminar o ar preso, com um tubo, ou algo desse tipo. Open Subtitles ستحتاج لتحرير الهواء المحبوس بإستخدام أنبوب صدر أو شئ كهذا حسنٌ
    Isto não é tipo uma cena de crime ou algo assim? Open Subtitles أليس هذا مسرح جريمة أو شئ من هذا القبيل؟ كلّا.
    Mas apenas 1% das pessoas admitem que as têm. Porque têm medo que as vejam como loucas, ou algo do género. TED ولكن بالكاد 1% من هؤلاء يعترفون بها. لأنهم خائفون ان يٌنظر اليهم بصفتهم مجانين أو شئ من هذا القبيل
    Quer dizer... quer uma secretária ou algo assim? Open Subtitles أتعنى أنك بحاجة إلى سكرتيرة أو شئ من هذا القبيل ؟
    Não podes fazer algo construtivo, para começar... uma avalanche ou algo assim? Open Subtitles الا يستطيع عمل شيئاً مفيداً مثل اللعب على الجليد أو شئ من هذا القبيل ؟
    Devia sair. Ir ao cinema, ou algo assim. Open Subtitles ينبغي أن تخرجين , إذهبي لمشاهدة فيلم أو شئ من هذا القبيل
    É melhor pôr aí alguma coisa. Pode apanhar tétano ou algo assim. Open Subtitles يجب أن تضع شيئاً عليها و إلا أصبت بالكزاز أو شئ ما
    Só podíamos ter uma pequena vela ou algo assim, e ficávamos ouvindo. Open Subtitles كان يمكنك أن تستخدم أضاءة ضعيفة شمعة مثلاً أو شئ من هذا القبيل وترهف السمع
    Não me admirava nada que tivesse tropeçado, ou algo parecido. Open Subtitles لن يفاجأني اذا ما تعثر بسلك أو شئ ما
    Deve ser algum grupo ou algo assim. Open Subtitles إنها ربما تكون بعض عصابات الشوارع أو شئ ما
    Não devia fazer um raio x ou algo assim? Open Subtitles حسناً. ألا يجب عليكي أن تأخذي صورة بأشعة إكس أو شئ من هذا القبيل
    Tens mais filhos, filhas ou alguma coisa? Open Subtitles هل لديكما المزيد من الأطفال ؟ هل لديكما بنات أو شئ من هذا القبيل ؟
    Devo estar com raiva, ou assim. Não sou capaz. Open Subtitles لا أستطيع أدائى مثل الكلب أو شئ,لا أستطيع
    Ele diz que tem que esburacar o chão todo, ou coisa do género e que vai custar $600. Open Subtitles قال أنه مضطر لأن يحفر تحت البلاط أو شئ كهذا و ستكون التكلفه حوالى 600 دولار
    Não te mexas tão rápido. Podes vomitar ou qualquer coisa parecida. Open Subtitles لا تتحرك بسرعه كبيرة ربما تتقيأ أو شئ مثل هذا
    Devem ter algum problema com o equipamento. Open Subtitles ربما يواجهون بعض المشاكل في المعدات أو شئ من هذا القبيل.
    Podes ser a minha 2ª guitarrista ou uma coisa assim. Open Subtitles يمكنك أن تكوني عازفة الجيتار البديلة لي أو شئ ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد