ويكيبيديا

    "إشارة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • rede
        
    • um
        
    • referência
        
    • sinal do
        
    • indicação
        
    • há sinal
        
    • pista
        
    • uma
        
    • aviso
        
    • deixa
        
    • semáforo
        
    • placa
        
    • de sinal
        
    • o sinal
        
    • sinais
        
    Se a abrirmos um segundo, talvez consigamos ter rede. Open Subtitles لو فتحناه لثانية واحدة قد نستقبل أى إشارة
    Vamos para a cave para tentar perder a rede. Open Subtitles نحاول أن نفقد إشارة الهاتف الخلوي المتصل بالقنبلة
    E faz sinal ao resto do cérebro enviando um pequeno pico elétrico. TED وترسل إشارة إلى باقي الدماغ من خلال إرسال تموج كهربائي صغير.
    Riste-te que nem um louco a cada referência homossexual. Open Subtitles وكنت تضحك كالمجانين عند كل إشارة إلى الشذوذ
    Negativo. Perdemos o sinal do telemóvel dele na emboscada. Open Subtitles لا, كنا نتبعه عن طريق إشارة الهاتف الخلوى
    Sua mãe lhe deu alguma indicação para onde estava indo Open Subtitles إذاً، هل أعطتك والدتك أي إشارة عن مكان تواجدها
    No minuto em que fizer a ligação, a rede vai tentar passar o sinal para outro satélite em órbita. Open Subtitles في اللحظة التي سأسرق فيها الإشارة ستحاول الشبكة التحويل إلى إشارة أخرى
    Guio até uma cidade froteiriça e procuro rede para o telemovel Open Subtitles سأتجه إلى بلدة حدودية للحصول على إشارة هاتف خلوي
    Deve ser difícil ela ter rede quando está a lamber o rabo do presidente. Open Subtitles نعم، ولابد أنه من الصعب عليها الحصول على إشارة إستقبال للهاتف الخليوي عندما تكون بالأعلى تتملق الرئيس
    É o único local onde consigo apanhar um bom sinal de rede sem fios. Open Subtitles المكان الوحيد الذي فيه إشارة جيدة لشبكةالأنترنت
    Trata-se de um sinal muito pequeno. Como podemos detetá-lo? TED هذه إشارة صغيرة جداً، كيف يمكنني الكشف عنها؟
    Mas penso que também pode ser um sinal de que o eleitorado interno continua a pensar a nível nacional. TED ولكن أعتقد أيضاً أنها قد تكون إشارة إلى أن الناخبين المحليين ما زالوا يفكرون بطريقة وطنية للغاية.
    Há mesmo referência sobre as actividades sexuais dela. Open Subtitles حتّى أن هُناك إشارة عن نشاطها الجنسي في عطلة الإسبوع الّتي سبقت.
    Aqui fazem referência a uma Irmandade dos Sete Demónios, que se transformaram em humanos jovens. Open Subtitles هناك إشارة هنا إلى جمعيّة الـ 7 شياطين الذين يأخذون شكل البشر
    Atenção a todas as unidades. Ainda não há sinal do autocarro. Open Subtitles جميع الوحدات تنتبه ما زال لا يوجد إشارة من الحافلة
    Certo, mas quem quer que seja o assassino, não temos nenhuma indicação dos seus movimentos no beco, nos momentos logo após a morte. Open Subtitles و لكن كائنا من يكون القاتل ليست لدينا أي إشارة له عن تحركاته في هذا الزقاق في اللحظة المباشرة بعد الموت
    Não há muitas câmaras de trânsito nas colinas, então... as hipóteses são poucas de que vamos ter outra pista. Open Subtitles لا يوجد الكثير من كاميرات المرور .. على التلة لذا ستكون الاحتمالات ضئيلة بالحصول على إشارة أخرى
    Vou ao ponto de dizer que todas as equações são assim, todas as equações matemáticas em que usamos aquele sinal igual são uma metáfora. TED وأريد أن أذهب أبعد وأقول أن كل معادلة هي بهذا الشكل، كل معادلة رياضية تستخدم إشارة المساواة ما هي إلا استعارة مجازية.
    O comandante accionou o aviso de cintos de segurança. Open Subtitles لقد اضاء الكابتن إشارة ربط الأحزمة مرة أخرى
    Então, quando ouvir a música, é a sua deixa. Open Subtitles ،أذا عندما تستعان المُوسيقى تلك إشارة البدأ خاصّتكما
    E quando está semáforo amarelo, aproximamo-nos do cruzamento a uma... Open Subtitles وحين يكون هناك إشارة صفراء نقترب من التقاطع ببطء..
    Temos andado por aqui durante grande parte do dia... e não vi nenhuma placa de saída. Open Subtitles نحن نتجول هنا منذ يوم ولم نرى إشارة خروج واحدة
    um sinal no cérebro que provoca uma disfunção cerebral pode servir de sinal para a eletroestimulação como fazemos para a epilepsia. TED ثمة إشارة في الدماغ تؤدي إلى اختلال وظيفي في الدماغ يمكن أن يُستشعر كمسبب لتنبيه كهربائي كما نفعل مع الصرع.
    Se não estiverem bem, usem o sinal internacional de perigo. Open Subtitles إذا لم تكونوا بخير فعليكم إعطاء إشارة المحنه الدوليه
    Não usa o filme celuloide físico ou papel ou sinais de rádio. TED فهو لا يحتاج شريطا سينمائيا أو ورقة أو إشارة من التلفاز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد