- Sinto a tua falta, mãe. - Eu também, querido. | Open Subtitles | ـ إشتقت لكِ، ماما ـ وانا أيضاً ، ياعزيزي |
Provavelmente que iria sentir a falta dela, que a amava | Open Subtitles | ربما أخبرتها بأنني إشتقت لها. وأنني سوف أشتاق لها. |
Vai me dizer o quanto sentis-te a minha falta ou vais-me matar Estou farto e cansado de andar atrás de ti! | Open Subtitles | هل ستخبرنى كم إشتقت إلىَّ أم أنك ستقتلنى ؟ |
Por mais saudades que tivesse, foi má ideia encontrarmo-nos aqui. | Open Subtitles | بقدر ما إشتقت لك، كانت فكرة سيئة، اللقاء هنا |
Sou um mau rapaz, mas tento não o ser, tento mesmo, mas tenho saudades tuas. | Open Subtitles | أنا رجل سيئ. لكنّي أحاول أن لا أكون كذلك، إشتقت إليكِ. |
Tem alguma coisa que me associe a isso ou estava apenas com saudades? | Open Subtitles | هل لديك شيء لتجرب هذا علي أم أنك إشتقت إلي فقط ؟ |
Sinto falta das sestas. No escritório, não aprovam. | Open Subtitles | إشتقت إلى القيلولة، لا يعرفون قيمة القيلولة في العمل |
Depois de tudo o que disseste antes de partires sentiste a minha falta, sequer? | Open Subtitles | بعد كل ماقلته قبل رحيلك هل حتى إشتقت إلي؟ |
Senti tanto a tua falta. | Open Subtitles | إشتقت إليك كثيراً أردت أن أذهب وأثبت كم أنا مغامرة |
Na verdade, sinto falta, agora que assentei por cá. | Open Subtitles | في الواقع، أنا إشتقت لذلك نوعاً ما بعد ما إستقريت هنا |
Querida, sinto a tua falta... Mãe, está alguém em linha. | Open Subtitles | لقد إشتقت لك كثيراً أمى , هلا إنتظرت هناك شخص آخر على الخط |
Sinto falta desse sentido de comunidade e encontrei uma igreja perto de casa. | Open Subtitles | حقاً إشتقت لذلك الإحساس التجمعي وبالتالي وجدت تلك الكنيسه الرائعه مباشرة جوار شقتي |
Percebi que a única coisa que me deixa feliz, por mais que sinta falta do meu pai, és tu. | Open Subtitles | لقد لاحظت أن الشيء الوحيد .. الذي يجعلني سعيدة . لا يهم كم إشتقت إلى والدي .. إنه أنت |
Tive tantas saudades de ti! Dás-me um abraço? | Open Subtitles | لقد إشتقت إليك كثيرا يا عزيزي هل بإمكاني عناقك ؟ |
Tudo. Eu não quero mais isto. Sinto saudades de antes, pinto pequeno. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء لا أريدها بعد الآن "إشتقت إلى سيارتنا الـ"بينتو |
És a razão pela qual estou a jogar outra vez e tinha tantas saudades. | Open Subtitles | أنت السبب الذي يجعلني ألعب مجدداً وقد إشتقت لذلك كثيراً |
Tive saudades tuas. Não parei de pensar em ti nem por um momento. | Open Subtitles | إشتقت لكِ لم أتوقف عن التفكير بك لحظة واحدة. |
Foste tu que começaste, a dizer-lhe que tinhas saudades dela. | Open Subtitles | أنا اقصد انت الذي بدأت كل ذلك تخبرها أنك إشتقت لها كثيراً |
Tenho tantas saudades dela. Tenho tantas saudades dela! | Open Subtitles | إشتقت لها كثيراً، إشتقت لها كثيراً |
Tinha saudades disto. | Open Subtitles | لقد إشتقت إليها لقد إشتقت لرائحتها |
Será porque Anseio pelo regresso dos teus poderes? | Open Subtitles | أتعتقد أني إشتقت لأساليبك الجنونية في استخدام قوتك؟ |