ويكيبيديا

    "إليك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • te
        
    • si
        
    • a
        
    • consigo
        
    • Aqui
        
    • você
        
    • lhe
        
    • tua
        
    • Toma
        
    • seguinte
        
    • ter contigo
        
    • Eu
        
    • o
        
    •   
    • eis
        
    Apenas queria dizer que tenho saudades tuas e que te amo, e, por favor, volta para mim e mantem-te viva. TED فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية
    Sei que isto é uma surpresa agradável para si, mas a nossa nave teve um lamentável acidente. Open Subtitles أعلم أن هذه ستكون مفاجأة محزنة بالنسبة إليك ، لكن سفينتنا كانت ضحية لحادثة مشؤومة.
    Quando três pessoas vêm a você a unica coisa honesta que você pode fazer é lhes dar uma última chance para sair vivos. Open Subtitles حين يأتي إليك ثلاثة أشخاص بحياتهم ممددة على طاولة لأجل أن تمزقيها قطعاً من العدل أن تمنحيهم فرصة أخيرة للخروج أحياء
    Vou dizer ao electricista para não ter pressa consigo, espertalhão. Open Subtitles سأخبر الكهربائي لإعطائه إليك ببطء وسهل , رجل حكيم
    Bem, já que Aqui está, vou-lhe dizer as coisas claramente. Open Subtitles حسنا، منذ أنت هنا ساوضح كل شيء تماما إليك
    Eu não quero olhar o telescópio. Prefiro olhar para você. Open Subtitles لا أريد النظر من خلال التيلسكوب أريد النظر إليك
    - Senhor... - Olha! Quantas vezes tenho de te falar sobre isto? Open Subtitles يا سيدي كم مرة يجب أن أتحدث إليك عن هذا ؟
    -Terei a coroa. -Terás o que teu pai te der. Open Subtitles سأحصل على التاج ستحصل على ما يعطيه إليك والدك
    Para te levar linda, o teu amor está vindo. Open Subtitles لأخذك معي يا كاجول حبيبك شاروخ قادم إليك
    E posso garantir-lhe que esta Academia, sob a minha administração, não voltará a ser motivo de vergonha para si. Open Subtitles وأنا يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك، ان هذه الأكاديميةِ. اللي تحت إدارتِي، سَوْفَ لَنْ تشكل مصدر لأيّ إحراج إليك.
    Acusado Moore, sabe quais são as acusações contra si? Open Subtitles المتهم مور, هل تعى بالتهم الموجهه إليك ؟
    Admira-o tanto que acredita que se decepciona a si mesmo. Open Subtitles هو لذا إليك لذا عُمقِ، يَعتقدُ بأنّه يَخْذلُ نفسه.
    Não me lembro de falar consigo. Falámos sobre o quê? Open Subtitles لذا فلا يمكنني تذكر أنني تحدثت إليك عم تحدثنا؟
    E não teria ido ter consigo se não fosse o último recurso, Open Subtitles وأنا ما كُنْتُ سأَجيءُ إليك إذا هو ما كَانتْ سبيل أخير،
    Estou muito feliz por estarmos Aqui sozinhos. Quero contar-te uma coisa. Open Subtitles أَنا مسرورُ اننا لوحدنا أنا كُنْتُ اريدُ قَول شيءِ إليك.
    Antes de tudo, nunca pensei... que iriam lhe contar tudo, e intentar destruir o relacionamento que tinhamos. Open Subtitles خصوصاً , لم أعتقد أنهم سيبعدوني إليك و يحاولون تخريب العلاقة الجيّدة التي هي بيننا
    Que se queremos sair daqui com ele, precisamos da tua força. Open Subtitles إن كنا سنحمله خارجا فنحن نحتاج إليك وأنت بحالة جيدة
    Toma a chave, mas não podes ir lá abaixo agora. Open Subtitles إليك المفتاح، ولكن لا يمكنك النزول إلى هناك الآن
    Para que não haja confusões, a situação é a seguinte: Open Subtitles حسناً، حتى لا يكون هناك تشويش، إليك هذه الصفقة
    Vim ter contigo para me proteger do escândalo, e agora recomeça tudo! Open Subtitles آتى إليك لحماية نفسى من هذا الهراء والآن أنغمس فيه ثانية
    Penso que este é um dos problemas para pessoas como Eu, que fazem muito trabalho com o governo. TED لذا إليك واحدة من التحديات على ما أعتقد لأشخاص مثلي، الذين عملوا أشياءا كثيرة مع الحكومة
    o que acontece quando ocorre uma gravidez depois de uma relação sexual? TED إليك ما الذي يجب أن يتم حتى يحدث الحمل بعد الجماع.
    Vou , arranco-te as goelas ou rebento-te a cabeça! Open Subtitles أنا قادم إليك لأنزع أحشائك وسأفعل برئيسك المثل
    eis como podemos provar isso sem fazer todas as combinações possíveis. TED إليك كيف يمكننا إثبات ذلك بدون فرز كل الحالات الممكنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد