ويكيبيديا

    "إنه من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É do
        
    • É de
        
    • É da
        
    • É um
        
    • Ele é de
        
    • que é
        
    • Ele é da
        
    • É uma
        
    • É tão
        
    • Foi ele que
        
    • Ele é do
        
    • É para
        
    • Ele é um
        
    • É mais
        
    • - É
        
    É do fato de banho novo. Tem uma semana. Open Subtitles إنه من ثوب السباحة الجديد عندي منذ أسبوع
    Sim. É de facto, um dos poucos tipos agradáveis aqui. Open Subtitles معم، في الحقيقة إنه من الأشخاص القليلين اللطيفين هنا
    E este colar. É da minha mãe. Deu-mo para dar sorte. Open Subtitles وهذا العقد، إنه من أمي أعطته لي من أجل الحظ
    É um dos nossos melhores. Não tem nada que ver com isto. Open Subtitles إنه من أفضل موظفينا وأنا أؤكد أنه لا شأن له بالحادث
    Ele É de lá. À be¡ra do lago Ontár¡o, é ¡sso, soldado? Open Subtitles إنه من هناك، حافة بحيرة أونتاريو أليس كذلك أيها الجندي؟
    Apenas veem figuras de cartão o que é muito triste e muito solitário, e, felizmente, é muito raro. TED كل ما يرونه هو لوح كرتوني، وذلك مثير للشفقة، والوحدة، ولحسن الحظ إنه من النادر جدًا.
    Ele deveria vir perto das 11:00. Ele É da Albânia. Open Subtitles كان من المفترض ان يأتي في الحادية عشرة إنه من الباني
    É uma pena que não pude tratar daquela cabra, Hennessey. Open Subtitles إنه من العار أنني لم أقتل تلك الساقطة هينيسي
    Não tenho um nome mas sei isto... ele É do FBI. Open Subtitles ليس لديّ الأسم، ولكني اعلم هذا إنه من المباحث الفيدرالية
    É do interesse de todos que ela não saia da enfermaria até a equipa de resgate chegar, e certamente não sem uma escolta, OK? Open Subtitles إنه من الأفضل بالرغم من كل ذلك أن تبقى في داخل المستشفى إلى أن يصل فريق الإنقاذ وبالتأكيد ليس بدون مرافق، أليس كذلك؟
    Dizem que É do tipo de ter uma rapariga em cada porto. Tem essa reputação. Open Subtitles إنه من النوع الذي يقال أنه لديه فتاه في كل ميناء تلك هي سمعته
    É de Nova York, e funciona com carvão normal. Open Subtitles إنه من نيويورك ويعمل بالطريقة التقليدية بقوالب الفحم
    É de um óptimo restaurante indiano que fica logo ali. Open Subtitles أجل، إنه من هذا المطعم الهندي الرائع أسفل الطريق.
    É da mitologia grega, idiota. Significa soberana dos homens. Open Subtitles إنه من الاساطير الإغريقية ويعني حاكمة كل الرجال
    Decerto que vai gostar disto. É um dos produtos mais vendidos. Open Subtitles أنا متاكدة من انها سيعجبها ذلك إنه من أفضل مبيعاتنا
    De facto, ele É de alta qualidade. A pele É de silicone japonês. Open Subtitles في الواقع إنه من الدرجة الممتازة جلد سيليكون ياباني
    Não sabes que é feio usar o nome dos amigos? Open Subtitles الا تعرف إنه من الوقاحة ان تنسى الاسماء ؟
    ele é CIA, ele é... da minha vida prévia. Open Subtitles إنه من الإستخبارت المركزية من حياتي السابقة
    É uma maravilha ter-te de novo no bairro, filho. Open Subtitles حسناً، إنه من الرائع عودتك للحي، يا بُني.
    É tão bom finalmente conhecer um dos amigos do Holden. Open Subtitles إنه من اللطيف جداً لأقابل وأخيراً أحد أصدقاء هولدن.
    Dois anos. Foi ele que me pôs no Exército dos Cidadãos. Open Subtitles عامان، إنه من أدخلني إلى هذا الجيش في المقام الأول
    Não, é realmente importante. É para um trabalho da escola. Open Subtitles لا، الأمر هام حقاً إنه من أجل واجبنا المدرسي
    Vá lá, Taylor, ele É um Caveira. Open Subtitles هيا يا تايلور إنه من الجماجم سيقومون بإختياراتهم هذا الإسبوع
    É mais fácil furar um muro que um sistema de segurança. Open Subtitles إنه من الأسهل اختراق جدار بدلاً من الأنظمة الأمنية العالية
    - Isso não É da tua conta. - É, se quiseres a minha ajuda. Open Subtitles هذا ليس من شأنك حسناً ، إنه من شأني إذا أردت مساعدتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد