ويكيبيديا

    "ابتعد عن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sai da
        
    • Afasta-te da
        
    • Sai do
        
    • Afasta-te do
        
    • Afaste-se da
        
    • Sai-me da
        
    • Afaste-se do
        
    • Saiam do
        
    • Saiam da
        
    • Saia da
        
    • Saia do
        
    • Fica longe da
        
    • Fora do
        
    • Desaparece
        
    • Fica longe do
        
    Sai da frente, filho. Estás a gastar-me o oxigénio. Open Subtitles ابتعد عن طريقي يا بني, انك تستهلك اكسجيني
    Que merda. Vamos morrer. Sai da porra da estrada. Open Subtitles اللعنة ، سوف نموت ابتعد عن الطريق اللعين
    Afasta-te da janela. Se não poderem nos ver, esquecerão que estamos aqui. Open Subtitles ابتعد عن النافذة,ان كان لا يستطيعون رؤيتنا سوف ينسون اننا هنا.
    Sai do chão, Grady! Open Subtitles بحق المسيح, ابتعد عن الارض, كرايدي ابتعد عن الارض
    Afasta-te do carro. Open Subtitles ابتعد عن السيارة وداعاً، وداعاً إلى اللقاء
    Wakeland, Afaste-se da rapariga e vire-se. Open Subtitles ويكلاند ابتعد عن الفتاة استدر ضع يديك على رأسك
    Sai-me da frente. Devia tê-lo persuadido com a oferta da casa. Andy. Open Subtitles ابتعد عن طريقي ينبغي لدي القياده مع عرض الشقة اندي
    - Baloo, não abuses da sorte. - Sai da frente, Baghee. Open Subtitles لا تغامر بحظك يا بالو ابتعد عن الطريق يا باقي
    Sai da frente! - Não é definitivo... - Não quero ver isso! Open Subtitles ابتعد عن طريقى بل سنسوى هذه المسألة أولا
    Sai da frente, Roger. Chega pra esquerda. Open Subtitles روجر ابتعد عن الطريق تحرك ناحية اليسار قليلا
    Afasta-te da porta, cabrão, antes que chame a polícia! Open Subtitles ابتعد عن الباب أيها الوغد قبل أن أتصل بالشرطة
    Faz-me um favor e Afasta-te da 5, porque a policia está numa colocação faseada. Open Subtitles أو بلاستيك ابتعد عن طريق 5 من فضلك حسناً؟ لأن الشرطة مجندة به
    Lidera, segue ou Sai do caminho. Open Subtitles أما أن تقود ، أو تلحقنا أو ابتعد عن طريقنا.
    Mexe-te. Sai do caminho. Nossos deuses, pedimos o chicote ...... Open Subtitles تحرك ة ابتعد عن الطريق آلهتنا , نتوسل من أجل السوط
    Afasta-te do meu estômago ou aplico-te um golpe e parto o teu pescoço de pássaro com as minhas enormes coxas. Open Subtitles ابتعد عن بطني أو سأثبتك بقوة بين ساقيّ وأكسر عنقكَ الهزيل بفخذي هائل الحجم
    US Marshal. Por favor, Afaste-se da reclusa. Open Subtitles قوّة وزارة العدل، رجاءً ابتعد عن السجينة
    Sai-me da frente! Open Subtitles فقط ابتعد عن طريقي ابتعد عن طريقي
    "Mas Betty--" "Não chegue perto. Afaste-se do rio. Fique longe daí." Open Subtitles لا تقترب من هناك ابتعد عن النهر , ابق بعيدا
    Fora do caminho, homem! Saiam do meu caminho! Open Subtitles هيا ابتعد عن طريقي يا رجل ابتعد عن طريقي
    Saiam da frente! Central, disturbio entre os presos! Open Subtitles ,ابتعد عن الطريق, سنترال هناك مشاجرة في التجمع
    Vou disparar! Saia da frente, vou sair! Open Subtitles ساقوم باطلاق النار ابتعد عن طريقي انا ذهاب
    Eles fecharam as portas! - Diz "Empurre"! - Saia do caminho! Open Subtitles ـ اقفلوا الباب ـ يقول ادفع ـ ابتعد عن الطريق
    "Fica longe da Lily, ou eu juro por Deus que vou comer esse bigode directamente dessa tua feia cara francesa." Open Subtitles ابتعد عن ليلي او اقسم بالله اني سوف اكل شاربك فوراً من وجهك الفرنسي القبيح
    Desaparece daqui, cão-lobo. Volta para a tua matilha! Open Subtitles ابتعد عن هنا أيها الذئب الهجين هيا عد الى جحرك
    Se vires algum robô, Fica longe do caminho dele. Open Subtitles إذا رأيت أي روبوتات، ابتعد عن طريقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد