- Tu confias neste Butan? - Eu não confio em ninguém. | Open Subtitles | هل تثقون في بيوتن يا رجال انا لا اثق بأحد |
Não confiava em ti quando era pequeno. Não confio em ti agora. | Open Subtitles | لم اثق بك منذ ان كنت صغيرا ولا اثق بك الان |
Enfim, como sei que posso confiar em ti, vou deixar-te conduzir. | Open Subtitles | حسنا بما اني استطيع ان اثق فيك سادعك تقود السيارة |
Aprendi a confiar em mim mesma, e tu também vais aprender. | Open Subtitles | لقد تعلمت ان اثق فى نفسي وسوف تفعلي هذا ايضا |
E não confio em soldados que engraxam os sapatos. | Open Subtitles | بالاضافه الى اننى لا اثق بالجنود الذين يلمعون احذيتهم كل يوم |
Entretanto, já confio em si. | Open Subtitles | بكل تأكيد اشعر انه بإمكاني ان اثق بك الآن |
Não posso despedir-me. Não confio em mim. | Open Subtitles | لا استطيع أن أقول وداعا لا يمكنني ان اثق بنفسي |
Não confio em ninguém a respeito dela. | Open Subtitles | لا أثق بك عندما يكون الأمر معلقاً بها ، لا اثق بأحد |
Eu confio em você, cara. Só não posso comer algo que parece uma fossa. | Open Subtitles | ان اثق بك يارجل ,فقط انى لا استطيع ان اتناول شئ ما يشبه بركة المخلفات |
confio em vocês, mas aconteça o que acontecer... não o matam, eu é que o mato. | Open Subtitles | انا اثق بكما و لكن مهما حدث لا تقتلوه سأقتله أنا |
Sei que prometi confiar em ti, mas tive um pequeno lapso. | Open Subtitles | اعرف انى وعدت ان اثق بكى لكنى مررت بزلة صغيرة |
Estou disposto a confiar em Mão Quebrada... mas não nestes jovens guerreiros Cheyenes. | Open Subtitles | اني مجبر ان اثق ببروكن هاند ولكن ليس بهؤلاء الشباب الشايان المحاربين |
O meu psiquiatra tinha razão. Eu não devia confiar em ninguém. | Open Subtitles | كان علي ان استمع لمعالجي النفسي لقد اخبرني الا اثق في احد سواه |
- Ram Singh, posso confiar em si? | Open Subtitles | ايمكنني ان اثق بك يا رام سينج مؤكد سيدتي |
Não podemos confiar em todos eles. | Open Subtitles | نعم ، أعتقد أنه لا يمكنني ان اثق بهم جميعا |
ou o que não é. Como é que posso confiar em alguém? | Open Subtitles | وما هي الحقيقه على اية حال كيف استطيع ان اثق بأي شخص؟ |
Estou sentado aqui, algemado... e voce quer que confie em voce? | Open Subtitles | أنا جالس هنا بالقيود... أنت تريد مني أن اثق بك |
Eu confio no doutor, e confio na detective Jordan, mas vocês são do FBI, e se me disserem... que eu não..não preciso ver, nem preciso saber, vou acreditar em vocês. | Open Subtitles | و انا أثق بالطبيب و اثق بالمحقق جوردان و لكن انت من الاف بي اي و ان قلت لي انه لا داع لأعرف او اشاهد |
Se lhe deve alguma desculpa, tenho certeza que irá pedir. | Open Subtitles | لو ان هناك ثمه اعتذار مطلوب منه فانا و اثق انه قد استعد لذلك |
Esse menino tem algo que não me inspira confiança. | Open Subtitles | هناك شيء بخصوص هذا الولد لا اثق به |
Eu devia tê-lo deixado em casa, mas confiei que sabia comportar-se... | Open Subtitles | كان ينبغي على تركك في المنزل، ولكنى اثق من أن |
Não devia ter confiado em ti. Serás repreendida. | Open Subtitles | علمت بأني لا استطيع ان اثق بكِ سأعطيكِ مخالفه |
acredito em mim próprio e outros acreditam em mim. | Open Subtitles | انا اثق في نفسي و اخرون يثقون في |
Traíste-me durante todos estes anos. Por que razão devo acreditar em ti? | Open Subtitles | يابن العاهرة لقد قمت بخيانتي طوال تلك السنين لما ينبغي علي ان اثق بك الأن ؟ |