ويكيبيديا

    "اعتقدت بأن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pensava que
        
    • pensei que
        
    • Achei que
        
    Pensava que a data e os cálculos fossem definitivos. Open Subtitles اعتقدت بأن كل البيانات والتحليلات كانت بلا جدوى
    Como ninguém me tinha avisado dos problemas da reentrada, Pensava que algo devia estar errado comigo. TED لأنه وبينما لم يحذرني أحدٌ من تحديات الانتكاسة، فلقد اعتقدت بأن خطأ ما يلازمني.
    Pensava que os polícias nesta cidade eram preguiçosos, mas é pior do que isso. Open Subtitles كنت اعتقدت بأن الشرطة في المدينة كسالى ولكن الأمر أسوء..
    pensei que tínhamos trazido a nave para nao termos de andar. Open Subtitles اعتقدت بأن سبب جلبنا لهذه المركبة هو ألاّ نضطر للمشي
    Eu sempre pensei que os bons casamentos significassem compromisso e compreensão, e permitir ao outro ter espaço para ser ele próprio. TED دائما ما اعتقدت بأن الزواجات الجيدة تعتمد على التنازل والتفاهم وإتاحة المجال للشخص الآخر ليتصرف كنفسه.
    Uma vez pensei que, se trepasse a uma árvore, iria arranjar um esconderijo incrível mas caí e parti um braço. TED ومع ذلك، ذات مرة اعتقدت بأن تسلق الشجرة سيقود إلى مخبإ عظيم، ولكنني وقعتُ وكسرت يدي.
    Eu... Sempre Achei que o meu pai me conduzisse até ao altar. Open Subtitles لطالما اعتقدت بأن ابي تمنى ان يمشئ معي على ممر الكنسية
    Pensava que o meu discurso tinha conquistado o júri, mas aparentemente, aquilo de que os mineiros sentem mais falta quando estão soterrados, é das mães. Open Subtitles اعتقدت بأن خطابي أثر في هيئة المحلفين لكن من الواضح أن أكثر شي افتقدوه عندما كانوا عالقين تحت الأرض هو أمهاتهم
    Mas Pensava que o vosso objetivo principal era prendê-lo. Open Subtitles اعتقدت بأن هدفك الرئيسي كان اعتقاله بالنسبة لنا القبض عليه
    A Alwyn Pensava que alguém tinha mentido acerca da memória. Open Subtitles آلوين اعتقدت بأن شخصا ما يكذب حول ذاكرته
    E quando Pensava que a minha admiração tinha atingido o seu auge, ele foi até à grelha. Open Subtitles و عندما اعتقدت بأن إعجابي به قد بلغ ذروته توجه لمكان الطهي
    Pensava que a Lua era um grande olho. Open Subtitles اعتقدت بأن القمر يبدوا كعينٍ دائريةٌ كبيرة.
    Pensava que estava tudo bem na Alemanha. Open Subtitles اعتقدت بأن كل شئ مضى على نحو جيد في المانيا
    pensei que a única coisa a fazer era não bloquear e tentar aprender. TED لذا اعتقدت بأن الشيء الوحيد الذي يمكن فعله هو ألّا أتجمد وأن أحاول التعلم.
    pensei que não tinha acontecido nada, que não me tinhas pedido nada, tive medo. Open Subtitles لقد اعتقدت بأن كل شيء لم يحدث بأنك لم تسألني بشأن أي شيء لقد كنت خائفة
    Por amor de Deus, pensei que o Tanto estivesse morto! Open Subtitles ، اعتقدت بأن تانتـــو قد مات من اجل مصلحة كريس
    pensei que tinhas superado a fase de cleptomania, pai. Open Subtitles اعتقدت بأن داء السرقة قد تخلصت منه يا أبي
    Na outra noite, quando estive na água pensei que Deus me tinha devolvido o braço para me ajudar a nadar. Open Subtitles قلت بأن هذه مشيئه الله وفي هذه الليله التى كنت في الماء اعتقدت بأن الله أرجع ذراعي إلى لكي أستطيع أن أسبح
    Achei que devias saber que não foi ele que pagou a fiança. Open Subtitles اعتقدت بأن عليكِ أن تعلمي ليس هو من دفع مال الكفالة
    Eu Achei que era interessante, mas que um tipo do CERN não ia fazer isso. TED اعتقدت بأن ذلك سيكون ممتعا، لكن شخصا من المركز الأوروبي للأبحاث النووية لن يقوم بذلك.
    E eu que Achei que o nosso trabalho era estranho. Isto é incrível. Open Subtitles اعتقدت بأن اهتماماتنا خارج الجدار، هذا لا يصدق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد