ويكيبيديا

    "الشاه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    •   
    • Shah
        
    • sah
        
    • xeque-mate
        
    • rei
        
    • mate
        
    Quando o tentou bani-los, fizeram manifestações nas ruas. Open Subtitles عندما حاول الشاه حظرها قاموا بالمظاهرات في الشوارع
    Enquanto o ia almoçar a voar de Concorde para Paris. Open Subtitles بينما وجبات غذاء الشاه, كانت تأتي بطائرة الكونكورد من باريس
    Tirou muitas pessoas do de lá depois da queda. Open Subtitles إستطاع ان يخرج الكثير من قوم الشاه بعد الانقلاب
    Desde a queda do maldito Shah, tem existido uma mudança e uma melhora radical no Irã. Open Subtitles منذ سقوط الشاه , اصبحت هنالك .. تطورات وتغييرات جذريه في إيران
    Para um estudante humilde tem visto o sah mundo. Open Subtitles حتى الطالب المتواضع رأى من .العالم أكثر من الشاه
    15 milhões de dólares e uma arma, xeque-mate. Open Subtitles خمسة عشر مليون دولار وبندقية ومات الشاه.
    Trabalhava para o antes de trabalhar para o Ayatollah? Open Subtitles لذا كان رجل الشاه قبل أن يكون آيات الله؟
    Acreditem ou não, esta frase é de um primeiro-ministro israelita, mas não é de Ben-Gurion ou de Golda Meir da era do . TED صدّقوا أو لا تصدّقوا، هذا اقتباس عن رأيس الوزراء الإسرائيليّ، لكن ليس بن غرويون أو غوالدا ماير من حقبة الشاه.
    O de Ben Abu foi vítima do maior roubo de jóias na história. Open Subtitles الشاه بن آبو كان ضحية أكبر سرقة مجوهرات في التاريخ
    Logo que o saiu do país, eu queria voltar para o Irão, mas a Ellen não quis. Open Subtitles منذ ان رحل الشاه كنت أرغب في العودة الى ايران ولكن إلين لا تريد..
    A verdade é que, há 50 anos, o pai do , que era um militar, queria depor o imperador Qadjar para implantar uma república. Open Subtitles الحقيقة قبل خمسين عام والد الشاه كان ضابط كان مطلوب منه اسقاط امبراطورية قادجار
    Era um príncipe Qadjar. O pai do tirou-lhe tudo o que tinha. Open Subtitles كان امير قادجار, والد الشاه اخذ منه كل شئ
    O Farzad disse-me que o primo lhe disse que pai dele fazia parte da polícia secreta do . Open Subtitles فاذاد اخبرني ان والده كان عضو بجماعات الشاه السرية
    Nos meses que se seguiram à partida do , o país atravessou um período de euforia. Open Subtitles البلاد كَانت مبتهجةَ خلال الفترة التي تبعت سقوط الشاه
    De qualquer forma, não poderá ser pior do que o . Open Subtitles لن يكون الامر اسوأ عما كان عليه ايام الشاه
    Não foi fácil para mim segui-lo, porque o meu pai era fiel ao . Open Subtitles لم يكن الامر سهل بالنسبة لي لان والدي كان من انصار الشاه
    Claro, o Shah torturou ou matou quem discordasse publicamente com ele. Open Subtitles ليكون مسطرتهم العليا بالطبع الشاه عذب وقتل اي شخص من الشعب لا يتفق معه
    Tempo Shah acabou. Agora é um Deus. Open Subtitles .وقت الشاه قد إنتهى .الآن هُناك فقط الله
    Precisávamos de informação sobre a família Shah. Open Subtitles كنا بحاجة إلى بعض المعلومات عن عائلة الشاه.
    Que mensagem você levaria para sah Senhor dos seljúcidas? Open Subtitles أي رسالة بوسعها إرسالها إلى مولاي الشاه من ملك السلاجعة؟
    Se conseguirmos atingi-la, o resto dos dominós cai como um castelo de cartas. xeque-mate. Open Subtitles تساقطت بقية قطع الدومينو كالورق المصطف، ثم مات الشاه.
    O rei só avança uma casa na direcção que quiser, porque é o rei. Open Subtitles إنّ الشاه يتحرك خانه واحدة في أي اتجاه لعين يختاره، لأنه الشاه
    Cheque mate, três movimentos. O quê? Open Subtitles الشاه ، الشاه يموت بعد ثلاثة تحرّكات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد